意味 | 例文 |
「ロロ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10769件
まもなく彼女はあなたのところに着くでしょう。
곧 그녀는 당신이 있는 곳에 도착할 거다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分それを容認しないだろう。
그들은 아마 그것을 용납하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
このプランはやっと決定したところです。
이 계획은 겨우 결정된 참입니다. - 韓国語翻訳例文
この留学でいろんな事を学べましたか?
이번 유학으로 여러 가지를 배웠습니까? - 韓国語翻訳例文
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
왜 모두 조용하고 어른인 걸까? - 韓国語翻訳例文
あの子供は今犬と遊んでいるところです。
저 아이는 지금 강아지와 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を確認しているところです。
저는 당신의 정보를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの情報を検証しているところです。
저는 당신의 정보를 검증하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには新しい友人ができるだろう。
당신은 새로운 친구를 만들 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
御足労を頂き心より厚く御礼を申し上げます。
일부러 찾아주셔서 진심으로 깊이 감사의 말씀 올립니다. - 韓国語翻訳例文
それをお送りしてもよろしいでしょうか。
저는 그것을 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
それをちょうど思い出したところだった。
나는 그것을 막 생각해냈다. - 韓国語翻訳例文
それをどのようにしたらよろしいですか。
저는 그것을 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。
나는 미끄러져서 하마터면 엉덩방아를 찧을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその薪を二つに切ろうとした。
우리는 그 장작을 두개로 자르려고 했다. - 韓国語翻訳例文
念のため、電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
만일을 위해 당신의 전화번호를 알려주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
違うグループのところに行って、伝達してください。
다른 그룹에 가서, 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は花子のところに行って自分の腕を彼女に回した。
그녀는 하나코한테 가서 자신의 팔을 그녀에게 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。
그 희생자는, 시민에게 추모 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれからますます活躍するだろう。
그는 앞으로 더욱더 활약할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は今、別の会議に出席しているところです。
그는 지금, 다른 회의에 참석 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今何を勉強しているところですか。
그들은 지금 무엇을 공부하고 있는 중입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは今朝食を取っているところです。
그들은 지금 아침을 먹는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
色々調べていたら、一日経ってしまいました。
여러 가지 찾아봤더니, 하루가 지나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
社内で確認したところ、御社のミスではないようです。
사내에서 확인한 결과, 귀사의 실수는 아닌 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
登山口はヨセミテの南口から2マイルのところにある。
등산로 입구는 요세미티의 남문에서 2마일 거리에 있다. - 韓国語翻訳例文
このおもちゃは子供の独創性を育むだろう。
이 장난감은 아이의 창의성을 기를 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日も引き続きよろしくお願いします。
내일도 계속 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お願いしたいことがありますがよろしいでしょうか?
부탁드릴 것이 있습니다만 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
それは私の研究に役に立つだろう。
그것은 내 연구에 도움이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?
당신이 배우가 되려고 한 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのところから台中は遠いですか?
당신이 있는 곳에서 중국과 대만은 멉니까? - 韓国語翻訳例文
しるしをつけたところに、実印で押印してください。
표시를 한 곳에, 실인으로 직인 해주세요. - 韓国語翻訳例文
印のところは、該当するものを○で囲む。
도장 부분은, 해당하는 것을 ○를 친다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現在それが残っているところは少ないです。
하지만, 현재 그것은 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
가족분들에게도 안부 전해주십시오. - 韓国語翻訳例文
Aご夫妻によろしくお伝えくださいませ。
A 부부에게 잘 부탁한다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
お手数ではございますが、よろしくお願いいたします。
불편을 끼쳐드리지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
꼭 협력해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
若いころ初めての一人旅をしました。
저는 젊을 때 처음으로 혼자 여행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
将来海が見えるところで暮らしたいと思っています。
저는 미래에 바다가 보이는 곳에서 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
大英博物館に行きいろんな物を見ました。
저는 영국 박물관에 가서 여러 가지를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
調整をしていろんなサイズを作ります。
조정하며 여러 가지 사이즈를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
ご理解頂きますよう、よろしくお願いいたします。
이해해 주시도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
このコーティングで焼き付きが減らせるだろう。
이 코팅으로 고스팅이 줄어들 것이다. - 韓国語翻訳例文
忙しいのだと解釈したほうが良いだろう。
바쁜 것이라고 해석하는 게 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文
ところで、今晩の君の予定はどうなってる?
그런데 오늘 밤 그의 예정은 어떻게 되어 있어? - 韓国語翻訳例文
このごろ、人々は自然破壊を防ごうとしている。
요즘, 사람들은 많은 자연파괴를 막으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이, 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |