例文 |
「ロイター」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 710件
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
太郎とその時、サッカーをしているところでした。
타로와 저는 그때, 축구를 하던 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文
インターロックを強制解除しました。
인터로크을 강제 해제했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはロープウェイに乗りました。
우리는 케이블카를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社のホームページから、貴社のホームページにリンクをはらせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?
폐사의 홈페이지에서, 귀사의 홈페이지로의 링크를 붙이고 싶습니다만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
とてもいいメロディーでした。
저는 매우 좋은 멜로디였습니다. - 韓国語翻訳例文
そのニュースを聞いてとても驚いた。
그 뉴스를 듣고 매우 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
なぜジェーンは驚いていたの?
왜 제인은 놀란거야? - 韓国語翻訳例文
あなたのメールにとても驚いている。
나는 당신의 메일에 매우 놀라있다. - 韓国語翻訳例文
緑がかったどろっとしたスープは、給食で出たブロッコリーのスープを思い出させた。
초록색을 띈 물컹한 스프는 급식에 나온 브로콜리 스프를 떠오르게 했다. - 韓国語翻訳例文
太郎とデートをしたいです。
저는 타로와 데이트를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはグローバルマーケットで働いていましたか?
당신은 글로벌 마켓에서 일했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのプロフィールを拝見しました。
저는 당신의 프로필을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。
자신의 운명은 스스로 조절하라, 그렇지 않으면, 다른 누군가가 컨트롤할 것이다. - 韓国語翻訳例文
清潔な白いユニフォームを着たボーイが来た。
빛나는 하얀 유니폼을 입은 남자아이가 왔다. - 韓国語翻訳例文
その後、太郎はプールに入りました。
그 후, 타로는 수영장에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日池袋でデートだった。
나는 어제 이케부쿠로에서 데이트였다. - 韓国語翻訳例文
イチローは失敗を恐れなかった。
이치로는 실패를 두려워하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
いつプロポーズされたんですか?
언제 프러포즈 받으신 거예요? - 韓国語翻訳例文
オーブンでトウモロコシパンを焼いた。
오븐으로 옥수수 빵을 구웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はプロボクサーになりたい。
그는 프로 복서가 되고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
クロールを泳げるようになりたい。
나는 자유형을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
プロのダンサーになりたい。
나는 프로 댄서가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
海外は恐ろしいというイメージがついてしまいました。
해외는 무섭다는 이미지가 생겨버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
지원 센터로의 전화는 녹음되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はアリゲーターとクロコダイルの違いを説明してくれた。
그는 앨리게이터와 크로커다일의 차이를 설명해주었다. - 韓国語翻訳例文
たぶん私のメールはあなたに届いてないだろう。
아마 내 메일은 당신에게 보내지지 않았을 것이다. - 韓国語翻訳例文
もしサッカーを続けていたら、サッカー選手になっていただろう。
만약에 축구를 계속했다면, 축구선수가 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの犬の名前はタローではない。
그들의 개의 이름은 타로는 아니다. - 韓国語翻訳例文
犬のタローはここにいます。
개 타로는 여기에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
世界の平和を守る一人のヒーローがいました。
세계의 평화를 지키는 한 명의 영웅이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その野球選手はあやうくレポーターと殴り合いになるところを、チームメートにおさえつけられた。
그 야구 선수는 하마터면 리포터와 싸움이 일어날 것을 팀 동료가 막았다. - 韓国語翻訳例文
広間はパーティーのために陽気に飾られていた。
큰 방은 파티를 위해 화려하게 장식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
取り寄せ注文をするためにメーカーに連絡したところ、今月の末ごろに入荷予定だと言われました。
추후 납품 주문을 하기 위해 업체에 연락한 결과, 이달 말쯤에 들어올 예정이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
デービッドは若いころスイスで時計屋として働いた。
데이비드는 젊은 시절 스위스에서 시계 가게에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをブルーレイに録画保存した。
드라마를 블루레이로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文
そこでロープウェイに乗りました。
저는 그곳에서 로프웨이를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
住宅ローンを借りて家を建てる。
주택 대출을 받아 집을 짓는다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをブルーレイに録画保存した。
드라마를 블루 레이로 녹화 보존했다. - 韓国語翻訳例文
イグルーの中は驚くほど暖かった。
이글루 안은 놀랄 만큼 따뜻했다. - 韓国語翻訳例文
バイクで150キロメートル走った。
나는 오토바이로 150킬로를 달렸다 - 韓国語翻訳例文
ジェーンはロンドンから来た生徒だ。
제인은 런던에서 온 학생이다. - 韓国語翻訳例文
グローバルな知識を活かした調査
글로벌 지식을 활용한 조사와 - 韓国語翻訳例文
3年前ローマへ行きました。
저는 3년 전에 로마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
「インパクトローン」は「タイドローン」の反対の意味を持つ和製英語である。
"임팩트 론"은 "타이드 론"반대의 의미를 지닌 일본어식 영어이다. - 韓国語翻訳例文
レリーフの効果を模倣し灰色の濃淡で描いたモノクロームのステンドグラス
선명한 효과를 모방하여 회색의 농담으로 그린 단색화의 스테인드글라스 - 韓国語翻訳例文
このカップラーメンの食べごろは、お湯を入れてから2分経ったころです。
이 컵라면을 알맞게 먹는 때는, 뜨거운 물을 넣고 2분이 지났을 때쯤입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのヒーローが誰かについて書きなさい。
당신의 영웅의 누구인지에 대해서 적으시오. - 韓国語翻訳例文
大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。
대학생 때, 만능 동아리에 소속해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
まだサンタクロースを信じています。
저는, 아직 산타클로스를 믿습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |