意味 | 例文 |
「レオナイト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 680件
あなたにそれを送ることが難しいということを知らせなければならない。
나는 당신에게 그것을 보내는 것이 어렵다는 것을 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。
그는 완전히 외교적이지 않다는 것도 아니다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その海岸は多くの人に知られていないが、とてもきれいな場所だ。
그 해안은 많은 사람에게 알려지지 않았지만, 매우 예쁜 곳이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にあきらめないことの大切さを教えてくれた。
그는 나에게 포기하지 않는 것의 중요함을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。
그는 아직 같은 인간과 정보를 교환할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。
그는 코미디언으로 분류되지 않기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が違う方法でそれを分析しているとは思えない。
그가 다른 방법으로 그것을 분석하고 있다고는 생각되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。
사진의 그는, 그것에 관해서 관계없다고 생각하고 있겠지. - 韓国語翻訳例文
彼はベルリンを離れたくないと思いました。
그는 베를린을 떠나고 싶지 않다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンにどのデータを使わなければならないと思いますか?
당신은, 발표에 어느 데이터를 사용해야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それが存在することを誰も覚えていない。
그것이 존재하는 것을 아무도 기억하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
それは彼らに自分なんて生きる価値がないと思わせる。
그것은 그들에게 나 따위 살아갈 가치가 없다고 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文
それは彼らに生きる意味がないと思わせる。
그것은 그들에게 살 의미가 없다고 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文
これは彼にとって初めて起こした事件ではない。
이것은 그에게 있어서 처음 일으킨 사건입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、医者から治らないと言われたそうです。
그는, 의사에게 낫지 않을 거라 들은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、医者から病気は治らないと言われたそうです。
그는, 의사에게 병은 낫지 않는다고 들은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そのリンゴは熟していないように見え、食べられないと私は思う。
그 사과는 덜 익은 것처럼 보여서, 먹을 수 없다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。
당신의 명세서를 저희에게 보내주시지 않으면, 우리는 지불할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私を強い人だと思うかもしれない。
나를 강한 사람이라고 생각할 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文
どんな仕事をするかもしれないと思う?
어떤 일을 하는지도 모른다고 생각하니? - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまでは、一目惚れはないと思っていた。
나는 당신을 만나기 전까지는, 첫눈에 반하는 일은 없다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれについて殆ど知らないと思う。
나는 당신은 그것에 관해서 거의 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのぐちっぽい男が、酒の席に呼ばれることはまずない。
그 푸념이 많은 남자가 - 韓国語翻訳例文
彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。
그는 거칠고 촌스러운 남자로 대부분의 여성은 그에게 다가가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それまでと同じように動く事が出来ない。
나는 그만큼 일할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ずるをする人と思われたくはないでしょう?
교활한 사람이라고 생각받기 싫잖아? - 韓国語翻訳例文
私はきちんと物事を行わなければならない。
나는 확실히 일을 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。
전파가 나빠서 상대의 음성이 명확하게 들리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております。
시대의 변화에 따라, 대학도 크게 변혁을 독촉받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バレーボールだけは止めたいと思ったことがない。
나는 배구만큼은 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
バレーボールだけは全然止めたいと思ったことがない。
나는 배구만큼은 전혀 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。
나는 더욱 그것에 관해서 연습을 해야 한다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
登録は直接会って行われなければならない。
등록은 직접 만나서 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これは本当に起こった話ではないけれど・・・
이것은 정말로 일어난 이야기는 아니지만... - 韓国語翻訳例文
君はオーストラリアへ派遣されるかもしれない。
너는 호주에 파견될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。
사이트를 볼 수 없는 분은 아래를 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文
その都市の大きさは信じられないほどだ。
그 도시의 크기는 믿을 수 없는 정도이다. - 韓国語翻訳例文
それを限度を超えないよう留めておく。
그것을 한도를 넘지 않도록 고정시켜 두다. - 韓国語翻訳例文
その量産におけるリスクを検討しなければならない。
나는 그 양산의 위험성을 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそんなに夜遅くに彼女を訪れないほうがよい。
당신은 그렇게 밤 늦게 그녀를 찾지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを多くの人に推薦できない。
나는 그것을 많은 사람에게 추천할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それについて検討を行います。
그것에 관해서 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。
그것은 허용 범위 내의 경우와 그렇지 않은 경우가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私が言うのもおかしな話ですが、そのような会社とは御社もお取引されないほうがいいと思います。
제가 말하는 것도 이상한 이야기지만, 그런 회사와는 귀사도 거래하지 않는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、物事は計画したとおりに進まない傾向があるという事実に慣れないでしょう。
당신은, 일은 계획한 대로 진행되지 않는 경향이 있다는 사실에 익숙하지가 않아요. - 韓国語翻訳例文
このことにおいて、彼の右に出る物はいない。
이 일에 있어서, 그의 우위에 서는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
お客さんの列を整理することができない。
손님의 행렬을 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はこじきにお金を渡さないことに決めた。
그는 거지에게 돈을 주지 않기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にどちらの道を行っても違いはないと教えた。
그는 나에게 어느 길을 가도 차이는 없다고 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
그들은 내리닫이 문을 내려서 통행하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |