意味 | 例文 |
「ルートン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2509件
弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。
동생은 다음 주 면접을 위해 입사 시험용 양복을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文
大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません。
매우 죄송합니다만, 다른 사용자에 관한 정보에 대해서는 대답할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。
케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文
日本とシンガポールのどちらが暑いと思いましたか?
일본과 싱가포르 중 어느 쪽이 덥다고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。
아버지의 직업은 냉동설비의 판매와 관리, 유지입니다. - 韓国語翻訳例文
お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。
고객님과 그 일정을 확정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。
저는 당신과 메일을 주고받는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ネパールと日本の文化で違うところはありますか?
네팔과 일본의 문화에서 다른 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
休日ともなると、その海岸沿いの道には多くのオートバイのりがやってくる。
휴일이면 그 해안가의 길에는 많은 오토바이 라이더들이 온다. - 韓国語翻訳例文
きちんと情報を確認し、データを早く獲得できるようにする。
제대로 정보를 확인하고, 데이터를 빨리 획득할 수 있도록 하다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのコンテストにエントリーするために写真を撮っている。
그는 그 콘테스트에 참가하기 위해서 사진을 찍고 있다. - 韓国語翻訳例文
ソシオメトリーとは集団内での関係性について研究するものである。
계량 사회학이란 집단 내에서의 관계성에 대해서 연구하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼のスポーツマンシップと意思の強いプレースタイルを尊敬していました。
그의 스포츠맨십과 의지가 강한 플레이 스타일을 존경했습니다. - 韓国語翻訳例文
帰りにレンタルビデオ店とスーパーによって買い物をして帰りました。
돌아오는 길에 비디오 대여점과 슈퍼에 들려서 쇼핑을 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私もバスケットボールは好きですがあまり外へプレーしには行きません。
저도 농구는 좋아하지만 별로 밖으로 경기하러 가지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あの背の高い男性はデートの後ガールフレンドの処女を犯した。
그 키 큰 남자는 데이트 후 여자 친구의 순결을 앗았다. - 韓国語翻訳例文
そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。
그곳에서 개최되는 콘서트는 입장객을 즐겁게 한다. - 韓国語翻訳例文
到着する1時間前に軽食のサービスがある。
도착하기 한 시간 전에 간단한 식사 서비스가 있다. - 韓国語翻訳例文
ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。
기타를 잘 치기까지 반년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
インターネットで予約する方法知ってるでしょ。
인터넷으로 예약하는 방법 알지? - 韓国語翻訳例文
金色のつやが出るように肉をローストする
금색의 광택이 나도록 고기를 굽다 - 韓国語翻訳例文
CD-ROMに入っているインストールマニュアル
CD-ROM에 들어있는 설치 매뉴얼 - 韓国語翻訳例文
革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。
혁명 이전의 쿠바를 아는 사람은 점점 줄어들었다. - 韓国語翻訳例文
帰る時にラーメンを食べるつもりでした。
저는 돌아갈 때 라면을 먹을 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、あるアーティストの曲を聴いている。
나는 요즘, 어떤 아티스트의 곡을 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
インターネットに継続することか大事です。
인터넷에 계속하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
エラーの理由として考えられるものは次の通りです:
에러의 이유로 생각되는 것은 다음과 같습니다: - 韓国語翻訳例文
アニメーションとコミック等を見てスケッチしている。
애니메이션과 만화 등을 보고 스케치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そろそろこのソフトをバージョンアップするべきだと思う。
슬슬 이 소프트웨어를 업그레이드해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。
역 앞에 파일럿 가게를 열기로 했다. - 韓国語翻訳例文
マンザニータの枝はオウムの止まり木として使われる。
철쭉과의 상록 관목의 가지는 앵무새의 홰로써 이용된다. - 韓国語翻訳例文
そのトレーニングが2月2日から始まることを希望します。
그 훈련이 2월 2일부터 시작하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
レポートの提出が遅れることをご連絡いたします。
리포트 제출이 늦어질 것을 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
商品を受け取る当日のレートで支払う。
상품을 받는 당일 수수료를 지급한다. - 韓国語翻訳例文
それは本当にぞっとさせるニュースだった。
그것은 정말 섬뜩한 뉴스였다. - 韓国語翻訳例文
彼がステージに登場すると、観客はやじり、口笛を吹いた。
그가 무대에 등장하자 관중은 휘파람을 불었다. - 韓国語翻訳例文
データは、この図に共線性が無いことを示している。
데이터는, 이 그림에 공선성이 없다는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日仕事の後、トレーニングをしている。
나는 매일 일한 후, 트레이닝을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
벌트라는 경기의 어원은 "수직"이다. - 韓国語翻訳例文
ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。
힌두교도는 소를 무척 아낀다. - 韓国語翻訳例文
この地域はトレッカーにとても人気がある。
이 지역은 트레커에게 아주 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
送料として購入価格の10パーセントを請求する。
배송료로 구입 가격의 10퍼센트를 청구한다. - 韓国語翻訳例文
フラーレンはAIDSの特効薬として期待されている。
풀레린은 에이즈의 특효약으로서 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのジャケットはクリーニングすることが出来ます。
그 재킷은 드라이클리닝 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
テナーサックスを担当することになった。
나는 테너색소폰을 담당하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私はオーストラリアでオカメインコを見たことがある。
나는 호주에서 왕관앵무를 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
技術提供と、経済的サポートをする準備
기술 제공과 경제적 지원을 할 준비 - 韓国語翻訳例文
ABCコンピュータは自社株取得を開始することを発表した。
ABC컴퓨터는 자사주 취득의 개시를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
トルバドゥールたちは騎士道と貴婦人崇拝を歌った。
트루바두르들은 기사도와 귀부인 숭배를 노래했다. - 韓国語翻訳例文
この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。
이 상품은 더욱 20대로 타깃을 좁혀야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |