「ルネサンス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ルネサンスの意味・解説 > ルネサンスに関連した韓国語例文


「ルネサンス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 103



1 2 3 次へ>

今日はたくさん眠れるといいですね。

당신은 오늘은 충분히 자면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんは古着がお好きですよね。

스즈키 씨는 헌 옷을 좋아하지요? - 韓国語翻訳例文

彼女はもうすぐお姉さんになる。

그녀는 곧 언니가 된다. - 韓国語翻訳例文

皆さん、留守番よろしくお願いします。

여러분, 집 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

成熟するのに三年ほどかかる。

성숙해지는데 삼년 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文

この夏にアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。

이번 여름에 저는 알래스카의 큰아버지 댁을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。

이 여름에는 나는 알래스카의 아저씨를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아서 깊이 이해했으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

実家でたくさんのペットを飼っているのですね。

당신은 친정에서 많은 애완동물을 키우고 있군요. - 韓国語翻訳例文

ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。

ALS를 많은 사람이 알아 이해가 깊어지면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

あなたの横にいる女性は山田さんですね。

당신의 옆에 있는 여성은 야마다 씨네요. - 韓国語翻訳例文

たくさんの国の言葉を話せるのですね。

당신은 많은 나라의 언어를 말할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。

스즈키 씨는 항상 독특한 무늬의 옷을 입고 있네. - 韓国語翻訳例文

ジョンはおばあさんを訪ねるためにそのバスにのりました。

존은 할머니를 방문하기 위해 그 버스에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。

야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文

たくさんの種類の漫画を読むんですね。

많은 종류의 만화를 읽네요. - 韓国語翻訳例文

その本を参考に値段を決定する。

나는 그 책을 참고로 가격을 결정한다. - 韓国語翻訳例文

飼い犬と散歩をする少年

키우는 개와 산책하는 소년 - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復すると信じている。

나는 당신의 언니가 회복할 거라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復する事を信じている。

나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。

호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。

나는 배를 타고 출항하기까지, 많은 시간을 보내야만 했다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行をするためにはたくさんのお金が必要です。

해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。

하나코 씨의 수업은 일 년 내내 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは鈴木さんにその仕事をお願いする。

우리는 스즈키 씨에게 그 일을 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはまだ寝ていると思います。

저는 야마다 씨는 아직 자고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの更なる協力をお願いいたします。

저는 여러분의 가일층의 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんの病気がよくなることを願っています。

당신의 아버지의 병이 좋아지시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。

그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

みなさんが成長し続けることを願っています!

저는 여러분이 계속 성장하기를 바라고 있습니다! - 韓国語翻訳例文

サングラスと帽子をつけると別人のように見えますね。

당신은 선글라스와 모자를 쓰면 다른 사람처럼 보이네요. - 韓国語翻訳例文

以下の書類は鈴木さんにご用意をお願いします。

이하의 서류는 스즈키 씨에게 준비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

数理計算は年金の計算のために使われる。

수리 계산은 연금의 계산을 위해 사용된다. - 韓国語翻訳例文

エネルギーを作る所からエネルギーが使われるタイヤまでを生産する。

에너지를 만드는 곳에서부터 에너지가 사용되는 타이어까지를 생산한다. - 韓国語翻訳例文

あなたには沢山やる事があったのですね。

당신에게는 할 일이 많이 있었던 거네요. - 韓国語翻訳例文

彼はクリーンエネルギーについたくさん知っています。

그느 클린 에너지에 대해서 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。

Contee씨는, 작년 Hope and Learn의 회장으로 취임하신, 수상 경력이 있는 뮤지컬 여배우입니다. - 韓国語翻訳例文

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんの手術が成功することを確信している。

나는 당신 언니의 수술이 성공할 것을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。

우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。

우주를 조사하기 때문이라고는 하지만 충격 장치의 사용에는 찬성할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の義理の姉は来月出産する予定です。

우리 처형은 다음 달에 출산할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そのイベントを開催するには沢山のお金が必要です。

그 이벤트를 개최하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は今回参加することを断念します。

저희는 이번에 참가하는 것을 포기합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちもそれに参加することができなくて残念です。

우리도 그것에 참가하지 못해서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは3種類の肥料をイネを育てるために使います。

저희는 3종류의 비료를 벼를 키우기 위해 사용합니다 - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。

나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんが刑務所に入っていると知って残念です。

당신의 아버지가 형무소에 있다는 것을 알게 되어 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

庭師さんが言うには、近年編み垣作り人の数が減っているそうです。

정원사가 말하기를, 최근 바자 울타리를 엮는 사람의 수가 줄고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS