例文 |
「リホウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1267件
今は正確な情報がありません。
지금은 정확한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の放送に来てくれてありがとう。
저의 방송에 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ボールを軽く放り投げる人
볼을 가볍게 던진 사람 - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 멍한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 방심한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
春より秋の方が好きです。
저는 봄보다 가을을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その包装紙には裏表があります。
그 포장지에는 안과 겉이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この作業には方向性があります。
이 작업에는 방향성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
マイクを借りた方がいいでしょう。
당신은 마이크를 빌리는 편이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
報告書を作成しなくてはなりません。
보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
処方箋をお預かりいたします。
처방전을 보관해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は放送委員になりました。
나는 방송부원이 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
私よりあなたの方がきれいです。
저보다 당신이 더 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それの対処法が分かりません。
저는 그것의 대처법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
友人を訪問するつもりです。
저는 친구를 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私よりもあなたの方が優しいです。
저보다 당신이 더 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
私の方も、それを知りたいです。
저도, 그것을 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
状況報告ありがとうございます。
상황 보고 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
王は彼を裏切り者として追放した。
왕은 그를 배신자로 추방했다. - 韓国語翻訳例文
どちらの方向に行っても行き止まり
어느 방향으로 가도 막다른 길 - 韓国語翻訳例文
私の方に振り向かなくていい。
내 쪽을 돌아보지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
以上、取り急ぎのご報告まで。
이상, 급히 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文
金色より青色の方が好きです。
금색보다 청색 바지를 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
心当たりのある方はお知らせ下さい。
짐작 가는 사람을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
情報を要求しておりますが。
당신은 정보를 요구하고 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
情報提供ありがとうございます。
정보 제공 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
이상, 급히 보고를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その情報を送ってくれてありがとう。
그 정보를 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の兄は放課後泳ぐつもりです。
우리 형은 방과 후 수영할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私の報告は遅くなりました。
제 보고는 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
中国と中国地方は異なります。
중국과 중국 지방은 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
報告したい事があります。
보고하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
輸送情報を受けとりました。
수송 정보를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
情報ありがとうございました。
정보 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
日系企業を訪問するつもりです。
일본계 기업을 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
それをしっかり検討した方が良い。
당신은 그것을 확실히 검토하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなた方にその報告書を送ります。
당신들에게 보고서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
執り行われた検査の結果報告
거행된 검사의 해설 - 韓国語翻訳例文
彼女は理学療法士です。
그녀는 물리 치료사입니다. - 韓国語翻訳例文
写真より実物の方が良い。
당신은 사진보다 실물이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
私よりあなたの方が年上ですね。
저보다 당신이 나이가 많네요. - 韓国語翻訳例文
彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。
그는 그 지나치게 밀어붙이고 가차없는 경영 방법으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。
당신은 '굉장히(so)' 보다 오히려 '좀 더 좋은(better)'을 사용하는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼女に上手な料理の方法を教えられるよう頑張ります。
그녀에게 능숙한 요리 방법을 가르칠 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその方法が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。
우리는 그 방법이 두 회사에, 가장 효율적인 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。
소비세 가산 방법에 일부 오류가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
温熱療法と電流療法を行い、湿布とサポーターを買った
온열 요법과 전류 요법을 하고, 파스와 보호대를 샀다. - 韓国語翻訳例文
温熱療法と電流療法を行い、湿布とサポーターを買った。
온열 요법과 전류 요법을 해서, 찜질과 서포트를 샀다. - 韓国語翻訳例文
生活排水を処理するために、環境により優しい方法を提供する。
생활 배수를 처리하기 위해서, 보다 친환경적인 방법을 제공한다. - 韓国語翻訳例文
彼はマッサージ法をアメリカで学び、独自の治療法を確立した。
그는 마사지법을 미국에서 배우고 독자적인 치료법을 확립했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |