「リブニッタ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > リブニッタの意味・解説 > リブニッタに関連した韓国語例文


「リブニッタ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 481



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。

20대가 되자, 록보다 클럽 음악을 좋아하게 돼버렸다. - 韓国語翻訳例文

20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。

20대가 되자, 록보다 클럽 음악을 더 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ギャラクシー建設の各株主はGalaxy株1株につき、スーパー・プラネット社の株0.5株を受け取ることになり、単位未満株には現金が支給される。

갤럭시 건설의 각 주주는 Galaxy주 한 개당 슈퍼플레넷사의 주식 0.5주를 받게 되어, 단위 미만 주식에서는 현금이 지급된다. - 韓国語翻訳例文

私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。

나는 그저 이 모든 것이 너무 예상 밖이었다고 말했을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分の事に夢中になり過ぎて、自分以外のものは全く気にかけなかった。

그녀는 자신의 일에 너무 몰두해서 자신 이외의 것은 전혀 신경쓰지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは久し振りに、魚料理を食べに漁師の島まで旅行に行ってきました。

우리는 오랜만에, 생선요리를 먹으러 어부의 섬까지 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは久し振りに魚料理を食べに、漁師の島まで旅行に行ってきました。

우리는 오랜만에 생선요리를 먹으러, 어부의 섬까지 여행을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ブラインドタッチは、エンジニアにとって必要な能力だ。

자판을 보지 않고 치는 것은, 엔지니어에게 있어서 필요한 능력이다. - 韓国語翻訳例文

パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드의 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは共産主義者としてブラックリストに載っていた。

그들은 공산주의자로 블랙 리스트에 들어 있었다. - 韓国語翻訳例文

天津丼を作って欲しいと夫に言われた。

남편이 내게 텐진동을 만들어 달라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分自身にとてもがっかりしている。

나는 나 자신에게 매우 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文

検討の結果、希望に合った物件がないため今回は見送ります。

검토 결과, 희망에 걸맞은 물건이 없었기 때문에 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。

아마, 그녀에게 고향에 돌아가는 것이 정말 즐거웠을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

久し振りの日本には慣れてきましたか?

당신은 오랜만의 일본에는 익숙해졌습니까? - 韓国語翻訳例文

その動物は長期にわたって森の中で暮らしていた。

그 동물은 오랫동안 숲 속에서 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんは無事に旅行から帰って来ましたか。

당신의 어머니는 무사히 여행에서 돌아왔습니까? - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검체에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검사대상물에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校では10月に文化祭があります。

우리 학교에서는 10월에 문화제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

株主優待チケットについて知りたい。

나는 주주 우대 티켓에 대해 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검사대상물에 대해서 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の株を売ったが、月末だったためにあいにく受渡しが翌月の、月替わり商いになってしまった。

나는 자신의 주식을 팔았지만, 월 말이었기 때문에 공교롭게도 주고받음이 다음 달의, 월교대 장사로 되고 말았다. - 韓国語翻訳例文

父は花子のにぎっている一輪の花を見つめながらつぶやいた。

아버지는 하나코가 쥐고 있는 한 송이의 꽃을 바라보며 중얼거렸다. - 韓国語翻訳例文

研究により、これらの廃棄物が建築資材として利用できることが明らかになった。

연구에 의해 - 韓国語翻訳例文

日本とアメリカの生活や文化の違いを知りたい。

나는 일본과 미국의 생활이나 문화의 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本とアメリカの文化の違いを知りたい。

나는 일본과 미국의 문화 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

皿には豆粒大のベーコンの塊が載っていた。

접시에는 콩알만한 베이컨 덩어리가 놓여있었다. - 韓国語翻訳例文

私は妻と旅行に行く約束を破った。

나는 아내와 여행을 갈 약속을 깼다. - 韓国語翻訳例文

彼は棚の上の木彫物に目をやった。

그는 책상 위의 목조물에 눈길을 주었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについてもっと理論武装が必要だ。

우리는 그것에 대해서 더욱 이론 무장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼はみんなが彼を知ったかぶりをする奴だと言っていることに気づいていない。

그는 모두가 그를 모르면서도 아는 체하는 녀석이라고 말하고 있는 것을 눈치채지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その結果先住民たちは内陸部の荒れた土地に移住させられもとの文化を失っていった。

그 결과 인디언들은 내륙부의 황무지로 이주되고 본래의 문화를 잃어갔다. - 韓国語翻訳例文

久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。

나는 오랜만에 가족 모두가 식사하러 나간 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。

나는 그녀에 대해 미안한 마음으로 가득찼습니다. - 韓国語翻訳例文

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。

놀랍게도 그녀는, 선수권 보유자를 무찌르고 1위가 되었다. - 韓国語翻訳例文

そのライブはとても盛り上がったので、終了予定時刻を大幅に過ぎました。

그 공연은 매우 고조되어, 종료 예정 시각을 한참 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

벌레만도 못한 인간, 절대로 용서 못 해. 천천히 데리고 놀다가 죽여주지. - 韓国語翻訳例文

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

절대로 용서 안 해, 벌레 같은 것들. 자근자근 천천히 죽여주겠다. - 韓国語翻訳例文

飛行機は尾部きりもに落下を始めた。

비행기는 꼬리 부분 나선회전 강하를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

HILL AND COMPANYは、ちょうど1 年前に創業し、誇りをもって、初の100 時間に及ぶセールを発表いたします。

HILL AND COMPANY는, 딱 1년 전에 창업해서, 긍지를 가지고, 처음 100시간에 이르는 세일을 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがレッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。

당신이 레슨 시간보다 5분 늦은 경우는 취소가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ウェブアプリケーションに見つかったエラー

웹 어플리케이션에서 발견된 에러 - 韓国語翻訳例文

借入の一部返済によって負債コストは減少した。

차입의 일부 상환에 의해 부채 비용은 감소했다. - 韓国語翻訳例文

1回分のアンホテリシンBがその患者には有効だった。

1회분의 암포테리신B가 그 환자에게는 유효했다. - 韓国語翻訳例文

彼はドリブルで相手側コートに入った。

그는 드리블로 상대 측 코트에 나섰다. - 韓国語翻訳例文

彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。

그들의 협력 없이는, 이 문제는 해결할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS