「ラリシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ラリシンの意味・解説 > ラリシンに関連した韓国語例文


「ラリシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4045



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 80 81 次へ>

あなたがどんなに簡単な説明をしても、彼らはそれを理解できません。

당신이 아무리 간단한 설명을 해도, 그들은 그것을 이해하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

支払い期間の延長はいかなる理由があっても認められません。

지급 기한 연장은 어떠한 이유가 있어도 인정되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。

파는 쪽은 일반적으로 공매도를 하는 투자자들이라고 간주됩니다. - 韓国語翻訳例文

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。

폐사 고객님으로부터 다음과 같은 요망을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。

시트를 더럽혀버렸으므로, 세탁비용을 지급하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

副作用があるとは知らずに、クロラムフェニコール系の薬飲んでしまった。

부작용이 있는줄은 모르고 클로람페니콜계의 약을 먹어버렸다. - 韓国語翻訳例文

それによってこれまで分からなかったところがクリアになり、私にとって大変ためになりました。

그것으로 인해서 지금까지 몰랐던 것이 명확하게 돼서, 내게 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

インストラクターとして初めての給料と一緒に花束をもらいました。

저는 지도자로서 첫 월급과 함께 꽃다발을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。

미리 보내주신 자료 덕분에, 발표는 호평이었습니다. - 韓国語翻訳例文

インストラクターとして初めての給料と一緒に花束をもらいました。

삽화가로서 처음으로 급료와 함께 꽃다발을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

将来アメリカで勉強をするつもりです。

저는 나중에 미국에서 공부할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

요금은, 버스를 내릴 때 내세요. - 韓国語翻訳例文

ベテランの漁師が次々にマグロを釣り上げた。

베테랑 어부가 잇달아 참치를 낚았다. - 韓国語翻訳例文

資料請求のご連絡ありがとうございます。

자료 청구의 연락 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今週、オーストラリアへ行くつもりです。

이번 주, 저는 오스트레일리아에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

お支払い方法は銀行振込のみとなっております。

지불 방법은, 은행 송금만 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

日本とアメリカの食糧自給率を比べる。

일본과 미국의 식량 자급률을 비교하다. - 韓国語翻訳例文

改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。

추기:TAIS가 개량해야 할 아이템을 아는 대로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

私と友人は、旅行へ行くと必ず絵葉書を送り合います。

저와 친구는, 여행에 가면 반드시 그림엽서를 서로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

きっと貴方は素敵なご両親に育てられたからと私は思います。

아마도 당신은 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

炎症が収まらないようなら医療処置を受けたほうが良い。

염증이 가라앉지 않는다면 의료 처치를 받는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

北陸は来年走る予定です。

호쿠리쿠는 내년에 운행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

自転車の鎖歯車の歯を洗った。

자전거의 사슬톱니바퀴의 톱니를 씻었다. - 韓国語翻訳例文

フィリピンの首都はマニラです。

필리핀의 수도는 마닐라입니다. - 韓国語翻訳例文

銀行口座振込依頼書

은행 계좌 이체 의뢰서 - 韓国語翻訳例文

合理的な範囲において支払う。

합리적인 범위에서 지불한다. - 韓国語翻訳例文

私はずっとサラリーマンです。

저는 계속 직장인입니다. - 韓国語翻訳例文

問題やトラブル処理に追われる。

문제나 트러블 처리에 쫓긴다. - 韓国語翻訳例文

私達は両眼裸眼である。

우리는 양쪽 눈 다 맨눈이다. - 韓国語翻訳例文

離婚について調べています。

저는 이혼에 관해서 찾아보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

北陸は来年走る予定です。

호쿠리쿠는 내년 달릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

フィリピンの首都はマニラです。

필리핀의 수도는 마닐라입니다 - 韓国語翻訳例文

今月の支払いが保留になっている。

이번 달 지급이 보류되어 있다. - 韓国語翻訳例文

将来的に留学を考えている。

나는 미래에 유학을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

来週台湾に旅行に行きます。

저는 다음 주에 대만으로 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文

ラスタファリアニズム信奉

흑인 회귀주의 신봉 - 韓国語翻訳例文

両家は親密な間柄である。

양가는 친밀한 사이이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はリレーの選手に選ばれた。

그녀는 릴레이 선수로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

私の父もサラリーマンです。

제 아버지도 회사원입니다. - 韓国語翻訳例文

料金体系と支払いの概要

요금 체계와 지불의 개요 - 韓国語翻訳例文

修理サービスに連絡する

수리 서비스에 연락하다 - 韓国語翻訳例文

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。

때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

サッカー選手の代理人の収入源は、選手やクラブからの委託手数料である。

축구 선수의 대리인 수입원은 선수나 클럽에서의 위탁 수수료이다. - 韓国語翻訳例文

来年までに日本でその商品を売り始めるために、何とかしなければならない。

내년까지 일본에서 그 상품을 팔기 위해, 뭔가 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

担当案件について気が気ではないかとは存じますが、健康回復につとめられ、一日も早くご全快なさるよう心からお祈り申しあげております。

담당 안건에 대해서 걱정되실 거라고는 생각합니다만, 건강 회복에 힘쓰시고, 하루라도 빨리 완쾌하시기를 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

親会社が韓国の企業という理由で、これらの法律に従うわけではありません。

모회사가 한국 기업이라는 이유로, 그것들의 법률에 따르는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 승낙 받은 후에 발송해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

この写真の左から3人目が私です。

이 사진의 오른쪽에서 세 번째가 저입니다. - 韓国語翻訳例文

これから私が本を好きな理由を説明します。

앞으로 제가 책을 좋아하는 이유를 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にいろいろな資料準備してもらいたいです。

저는 그에게 여러 가지 자료 준비를 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 80 81 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS