意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18052件
彼らは交渉を長引かせようとした。
그들은 협상을 오래 끌려고 했다. - 韓国語翻訳例文
もう少し安くならないでしょうか。
좀 더 싸게 안 될까요? - 韓国語翻訳例文
今日の19時くらいに伺う予定です。
오늘 19시 정도에 뵈러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらの状況はどうなっていますか。
그쪽 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
どうやらそれほど良くないようだ。
나는 아무래도 그다지 좋지 않은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それらは何が違うのでしょうか?
그것들은 무엇이 다른 것일까요? - 韓国語翻訳例文
そう言ってもらえるとうれしいです。
그렇게 말해 준다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
工業用水から水道水への濾過
공업용수에서 수돗물로의 여과 - 韓国語翻訳例文
彼らはそう考えているようだ。
그들은 그렇게 생각하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどういうご関係ですか。
그들은 어떤 관계입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはどういう関係ですか。
그들은 어떤 관계입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはもうそれを買わないだろう。
그들은 이제 그것을 사지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
そうならば非常に嬉しいです。
그렇다면 저는 매우 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中から上流の社会的階級
중에서 상류의 사회적 계급 - 韓国語翻訳例文
動画を見て勉強したらどう?
동영상을 보고 공부하면 어때? - 韓国語翻訳例文
どう対処したらよいでしょうか。
어떻게 대처하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
そちらのほうが面白そうです。
그쪽이 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく道に迷うだろう。
나는 아마 길을 잃을 것이다. - 韓国語翻訳例文
7トグのがちょうの羽毛まくら
7톡의 거위 깃털 베개 - 韓国語翻訳例文
どうしたらよいのでしょうか?
어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
仕事を同僚に代わってもらう。
당신은 일을 동료에게 대신해달라고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動が想像できます。
저는 그들의 행동을 상상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中流からその上の階級
중류부터 그 위의 계급 - 韓国語翻訳例文
うん、私にやらせてくれてありがとう!
응, 내게 하게 해줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
どうやって取り扱おうかしら?
어떻게 다룰까? - 韓国語翻訳例文
よい言葉かどうかわからずに使う。
좋은 말인지 아닌지 모르고 쓴다. - 韓国語翻訳例文
このサイトから退会しようと思う。
나는 이 사이트에서 탈퇴하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
これから仲良く交流しましょう。
앞으로도 사이좋게 교류합시다. - 韓国語翻訳例文
彼らの成長を見ると嬉しく思う。
나는 그들의 성장을 보면 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは惹かれ合うようになりました。
그들은 서로 끌리게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は好印象を与えた。
그들의 행동은 좋은 인상을 주었다. - 韓国語翻訳例文
洋上から月を眺めるであろう。
나는 바다 위에서 달을 바라볼 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは給食中に牛乳を飲む。
그들은 급식 중에 우유를 마신다. - 韓国語翻訳例文
どうしたら東京駅に行けますか?
어떻게 하면 동경역에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
給料をいくら要求しますか?
당신은 급료를 얼마 청구합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはどうしたらいいでしょうか。
우리는 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
彼らはいつも時間を有効に使う。
그들은 항상 시간을 유효하게 쓴다. - 韓国語翻訳例文
あなたならこう言うと思った。
당신이라면 이렇게 한다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ステージのうえで賞状をもらった。
나는 무대 위에서 상장을 받았다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。
왜 이 댄스를 선택했느냐 하면 가장 쉬웠기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
高速道路にはどこのICから入られましたか?
고속도로에는 어디 IC로 들어가셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ここからその空港までタクシーでどれくらいかかりますか?
이곳에서 그 공항까지 택시로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
この情報を誰から教えてもらいましたか。
당신은 이 정보를 누가 알려줬습니까? - 韓国語翻訳例文
神奈川から東京までどれくらいかかりますか?
카나가와현부터 동경까지 얼마나 걸리나요? - 韓国語翻訳例文
それはなぜならば利益が重要だからです。
그것은 왜냐하면 이익이 중요하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら誰かがこれを見ているらしいです。
어쩐지 누군가가 이것을 보고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら誰かがこれを読んでいるらしいです。
어쩐지 누군가가 이것을 읽고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
これらは安いという彼らの見解が一致する。
이것들은 싸다는 그들의 견해가 일치한다. - 韓国語翻訳例文
しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?
오랫동안 답장을 받지 못했습니다만, 무슨 일 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
これらは、電着と呼ばれる製造法を用いて作られています。
이것들은, 전착이라 불리는 제조법을 이용해 만들어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |