意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18052件
彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。
그들은 다른 나라들에서 사는 사람들과 친해질지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼が書類にサインをしなかったらどうなる?
그가 서류에 사인하지 않는다면 어떻게 돼? - 韓国語翻訳例文
明日晴れたなら、私たちはピクニックをするでしょう。
내일 맑으면, 우리는 소풍을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔をずっと隣で見ていられますように。
당신의 웃는 얼굴을 계속 옆에서 볼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
これを気に入ってもらえるとうれしい。
이것을 마음에 들어 해 주면 기쁠 것이다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもそれを頑張りたいと思う。
나는 앞으로도 그것을 열심히 하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私はこれからもダンスを頑張りたいと思う。
나는 앞으로도 춤을 열심히 하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
株式累積投資から投資を始めることにした。
주식 누적 투자에서부터 투자를 시작하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼の言うことは私には全く分からない。
그가 하는 말은 나는 전혀 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれをどこで買うのか忘れたらしい。
그는 그것을 어디서 사는지 까먹은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
一月から中国語の勉強を始めました。
1월부터 중국어 공부를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
骨ごと食べられてカルシウムも豊富です。
뼈째 먹을 수 있고 칼슘도 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
牧場で育てている牛からミルクを搾り出す。
목장에서 키우는 소에서 젖을 짜낸다. - 韓国語翻訳例文
一匹の羊が今にも狼に食べられそうだ。
한 마리의 양이 금방이라도 늑대에게 먹힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文
中国語を勉強してどのぐらいですか。
중국어를 공부한 지 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。
그들은 순간에 서로를 좋아하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
テクネチウムは主に医療目的に用いられる。
테크네튬은 주로 의료목적으로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
その試合は午後7時からテレビで生放送される。
그 시합은 오후 7시부터 텔레비전에서 생방송되었다. - 韓国語翻訳例文
これらはどのようにして運ばれてくるのですか。
이것들은 어떻게 옮겨져 오는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
ご厚意に応えられず申し訳ございません。
후의에 보답하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
그것은 그저 단순히 주문량을 착각했기 때문입니까? - 韓国語翻訳例文
太郎さんからあなたを紹介されました。
타로 씨에게서 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と出会った時からそう感じています。
그와 만났을 때부터 그렇게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそうしてくれたら助かります。
만약 당신이 그렇게 해주시면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
君はそれを忘れないようにしなくてはならない。
너는 그것을 잊지 않도록 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日は夜用事があるからメール出来ないの。
오늘은 밤에 일이 있어서 메일 못 해. - 韓国語翻訳例文
私からのメールは届いているでしょうか。
제 메일은 도착했을까요? - 韓国語翻訳例文
2011年2月から7月までの請求書を発行します。
저는 2011년 2월부터 7월까지의 청구서를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれらの修正を認めてくれれば嬉しいです。
저는 당신이 이 수정들을 인정해주면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはよいワインというものが分からない。
나는 좋은 와인이라는 것을 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の姉妹は前の土曜日から病気です。
제 자매는 지난 토요일부터 병이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。
저는 63세부터 연금을 앞당겨 지원 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにその計画を見直すようアドバイスをした。
나는 그들에게 그 계획을 수정하라고 조언했다. - 韓国語翻訳例文
病院行って1週間分の薬をもらった。
나는 병원에 가서 1주일 치 약을 받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそうしなければならないとは思わない。
당신이 그래야 한다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃にこれをやっていたらな。
고교생 시절에 이것을 하고 있었다면. - 韓国語翻訳例文
彼らになんと言おうかずっと考えています。
그들에게 뭐라고 할지 내내 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
緊張しながらあなたの到着を待った。
나는 긴장하면서 당신의 도착을 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。
바위 위에서 남자는 등대를 향해 불렀다. - 韓国語翻訳例文
彼に電話をかけ直すようにお願いしてもらえますか。
그에게 전화를 다시 걸어달라고 부탁해주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたのように素晴らしい判断力と技術が欲しい。
당신처럼 멋진 판단력과 기술이 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報があればまた連絡します。
저는 새로운 정보가 있으면 또 연락하겠니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
저는 새로운 정보를 얻는 대로 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報を得た場合、彼に連絡します。
저는 새로운 정보를 얻을 경우, 그에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料に記入して、私に返信してもらえますか?
이 자료에 기입해서, 저에게 답장해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その苦しみから彼女を助けたと思う。
그 고통에서 그녀를 도왔다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
おそらくその作業は完了していると思われます。
아마 그 작업은 완료되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この訪問の準備を上手く進められた。
이 방문 준비를 잘 진행했다. - 韓国語翻訳例文
これらの在庫が輸出されたかどうか確認できない。
이 재고들이 수출되었는지 확인할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |