意味 | 例文 |
「モニリイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2753件
妹は大変元気にしております。
여동생은 매우 건강하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文について質問があります。
저는 이 문장에 대해서 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件について質問があります。
이 건에 관해서 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
特に嫌いな食べ物はありません。
저는 특별히 싫어하는 음식은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が誰よりも一番知りたい。
그것에 대해서는 내가 누구보다도 가장 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私もお父さんみたいになりたいと思いました。
저도 아버지처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、私はそれに加入するつもりはありません。
지금으로써, 저는 그것에 가입할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アプリに問題がある。
앱에 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
私は、日本を誇りに思います。
저는, 일본을 자랑스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の国を誇りに思っています。
저는 제 나라를 자랑스럽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
看護師になりたいと思います。
저는 간호사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。
그리고 저도 그런 간호사가 되고 싶다고 강하게 생각하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
来年もまたキャンプに行くつもりです。
저는 내년도 또 캠프에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼ら三人とも会合に来そうにありません。
이 세 명 모두 회의에 오지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私のおじいさんやおばあさんにも笑顔が戻りました。
우리 할아버지나 할머니에게도 웃음이 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと韓国についてもっと知りたいです。
저도 당신과 한국에 대해서 더 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それが公開されても観に行くつもりはない。
그것이 공개되어도 보러 가지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。
그것은 제가 생각하는 것보다 상당히 많은 금액이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。
그것은 제가 생각하는 것보다 매우 많은 금액인 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。
도리스씨, 저의 실수에 대해 정말로 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
彼を家に招待するつもりはありません。
저는 그를 집에 초대할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。
그 교육자는 왕따 문제에 진지하게 몰두하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。
나는, 이 책을 오랜만에, 모든 것을 잊고 열중해서 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はイギリスに留学することについてとても悩んでいる。
나는 영국에 유학하는 것에 대해서 매우 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも応援してくださり、まことにありがとうございます。
항상 응원해 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。
안락한 좌석으로 장시간의 이동도 쾌적해집니다. - 韓国語翻訳例文
先にその見積もりを頂けると大変有り難いのです。
먼저 그 견적을 받을 수 있으면 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに時間通りにここに来てもらいたい。
나는 당신이 시간대로 여기에 와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。
린씨의 대신 응대해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があれば、遠慮せずに私に聞いてください。
만약 무언가 질문이 있다면, 망설이지말고 제게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
体調管理にも気をつけてください。
건강관리에 신경 주세요. - 韓国語翻訳例文
体調管理にも気をつけてください。
컨디션 관리에도 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
スリにすられる心配もない。
소매치기를 당할 걱정도 없다. - 韓国語翻訳例文
理想の男性にもう出会いましたか。
당신은 이상의 남성을 벌써 만났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに会えてインドの旅行が素晴らしいものになりました。
당신과 만날 수 있어서 인도 여행이 근사해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。
일본인은 별로 타인의 종교에 관심을 두지 않기 때문에, 간섭도 안 한다. - 韓国語翻訳例文
昨年の12月に台湾旅行に行って以来、台湾がとても好きになりました。
작년 12월에 대만 여행을 하러 간 이후, 대만이 무척 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
英国人と友達になりたい。
나는 영국인과 친구가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この製品を持ち帰りにしてください。
이 제품을 포장해주세요. - 韓国語翻訳例文
家庭内に問題ありますか?
가정 안에 문제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私に足りないのは経験だと思う。
나는 나에게 부족한 것은 경험이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
外国人と友達になりたいです。
저는 외국인과 친구가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
地元で公務員になりたい。
고향에서 공무원이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
外交官になりたいと強く思う。
나는 외교관이 되고 싶다고 강하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。
그 내용은 논의도 없이 너무나도 간단히 추진되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。
그 내용은 너무 논의 없이 추진되고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのためにも、少しずつ努力して行き、立派な料理人になりたいです。
그것을 위해서도, 저는 조금씩 노력해서, 훌륭한 요리사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
君のいいかげんな態度にはもううんざりだ!
너의 무책임한 태도는 이제 지겨워! - 韓国語翻訳例文
ラインプリンターは1度に1行を印字し、レーザープリンターよりも速い。
라인 프린터는 한번에 한 행을 인자하고 레이저 프린터보다 빠르다. - 韓国語翻訳例文
あなたの間違いについて文句を言うつもりはない。
당신의 실수에 대해 나는 불만을 말할 생각은 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |