意味 | 例文 |
「モクポ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 375件
日本でできるだけ英語もデンマーク語も習得していくつもりです。
저는 일본에서 되도록 영어도 덴마크어도 습득할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時はいつでも僕に連絡して下さい。
일본에 올 때는 언제든지 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
日本式の家は外国にはない多くの特徴をもっている。
일본식 집은 외국에는 없는 많은 특징을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本版SOX法は日本の企業の内部規制を強化する目的を持つ。
일본판 SOX법은 일본의 기업 내부 규제를 강화하는 목적을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさんの種類のポテトチップスを友達からもらった。
나는 많은 종류의 감자칩을 친구한테 받았다. - 韓国語翻訳例文
日本には引きこもりの若者がたくさんいる。
일본에는 집에만 박혀 사는 젊은이가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
その原本も翻訳本もまだ入手していません。
저는 그 견본도 번역본도 아직 구하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が日本に帰国してからもう二週間も経ちました。
내가 일본에 귀국한 지 벌써 이주도 지났다. - 韓国語翻訳例文
日本人だけでなく、外国人もそのお祭りに来ます。
일본인 뿐만 아니라, 외국인도 그 축제에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
もし日本に来る日にちが決まったら私に教えてください。
만약 일본에 올 날짜가 정해지면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にもポストカードを送ってくれますか?
저에게도 포스트 카드를 보내 줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。
한편, 뭔가 질문이 있는 분은 부담 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。
그는 이 나라에서 가장 유능한 입법자 중 한 명이었다. - 韓国語翻訳例文
その荷物を日本に送るつもりがない。
그 짐을 일본에 보낼 예정이 아니다. - 韓国語翻訳例文
サブポジを守った時でも守備能力が下がらない。
서브 포지션을 지켰을 때도 수비 능력이 떨어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
日本の少子化はとても深刻な社会問題である。
일본의 저출산은 매우 심각한 사회문제이다. - 韓国語翻訳例文
これは日本にはないだろうというものをおしえてください。
이것은 일본에는 없을 것 같다 하는 물건을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本に来てから早くも1週間が過ぎました。
일본에 온 지 벌써 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。
이후에 일본의 일을 생각하면 밤에도 잘 수 없게 된다. - 韓国語翻訳例文
それはとても日本的な感覚のある作品ですね。
그것은 정말 일본다운 감각이 있는 작품이네요. - 韓国語翻訳例文
いつも私をサポートしてくれてありがとう。
항상 나를 서포트해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。
앞으로 일본의 일을 생각하면 밤에도 잠들 수 없게 된다. - 韓国語翻訳例文
日本は災害で多くのものを失った。
일본은 재해로 많은 것을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。
조금 더, 수업의 속도를 빨리해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
日本人の私でもそれは難しく感じます。
일본인인 저라도 그것은 어렵게 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
この件は、日本だけではなくインドにもかかわることです。
이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 관여하는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。
이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 영향을 끼치는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。
일본에 거주하는 독일인에게서의 편지에 정말 기뻐졌다. - 韓国語翻訳例文
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
여권 관리는, 부디 조심합시다. - 韓国語翻訳例文
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。
몇 번이나 청혼했지만, 그녀는 좋은 대답을 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
なんとこの2店舗はとても近くにあるのです。
이 두 점포는 매우 가까이에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
手作りのポークパイに勝るものはない。
손수 만든 돼지고기 파이만한 것이 없다. - 韓国語翻訳例文
なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう!
이 얼마나 영어를 잘하는 일본인 소년인가! - 韓国語翻訳例文
前回あなたから聞いた京都のスポットへ行くつもりです。
저는 저번에 당신에게 들은 교토의 장소에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日本にどれくらい滞在するつもりですか。
일본에 어느 정도 체재할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
日本の信号は、色が緑色でも、青信号と言います。
일본의 신호는, 색이 초록색이어도, 파란불이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本人同様、私も英語が苦手です。
많은 일본인과 같이, 저도 영어를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
夜遅くまで営業している店舗もある。
밤늦게까지 영업하고 있는 점포도 있다. - 韓国語翻訳例文
最近は日本もかなり涼しくなりました。
최근에는 일본도 상당히 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の漢字もなんとなくできるようになってきますよ。
일본의 한자도 어떻게든 할 수 있게 돼요. - 韓国語翻訳例文
日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。
일본에서도 상연 해주세요. 틀림없이 모두 놀랄겁니다. - 韓国語翻訳例文
これらの他にもたくさんの日本料理があります。
이 밖에도 많은 일본 요리가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のプロポーズをとてもうれしく感じた。
나는 그의 프로포즈를 매우 기쁘게 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日本に行くことになるかもしれない。
우리는 일본에 가게 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
僕も日本代表の選手になって世界で活躍したいです。
저도 일본대표 선수가 되어 세계에서 활약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。
근처에 큰 공원이 있으므로, 산책해봐도 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文
前回あなたから聞いた京都のスポットへ行くつもりです。
저는 지난번 당신에게 들은 교토의 장소에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。
그래도, 저는 일본 문학보다 유럽 문학 쪽을 더 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。
판매자에게, 일본에 배편으로 보낼 날짜를 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります。
만약, 일본 국내의 어딘가로 가는 거라면, 우편으로 짐을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |