意味 | 例文 |
「モガイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10849件
彼らはとても英語を話すのが上手いです。
그들은 영어를 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは英語を話すのがとても上手いです。
그들은 영어 스피킹을 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
人類が存在すると、資本主義も存在する。
인류가 존재하면, 자본주의도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
英語が出来るようになったら付き合ってあげても良いよ。
영어를 할 수 있게 된다면 사귀어 줄게. - 韓国語翻訳例文
もうトラブルが起こらないことを祈ります。
이제 트러블이 일어나지 않기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
この本はゴーストライターが書いたものだ。
이 책은 대필자가 쓴 것이다. - 韓国語翻訳例文
それがどうしても必要なら再度連絡をください。
당신은 그것이 무슨 일이 있어도 필요하다면 다시 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが居なくなるのはとても寂しいです。
당신이 없어지는 것은 무척 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの思い出が私にとって一番の宝物です。
당신과의 추억이 제 최고의 보물입니다. - 韓国語翻訳例文
私が会いに行くと彼らはとても喜びます。
제가 만나러 가면 그들은 매우 기뻐합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、どうもありがとうございますと言った。
그는, 대단히 감사합니다 라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
私の街はとても綺麗、そして景色が良い。
우리 마을은 매우 예쁘고, 그리고 경치가 좋다. - 韓国語翻訳例文
聞き逃したので、もう一度お願いします。
놓쳐서 듣지 못했으므로, 한 번 더 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのお店はチョコレートがとても美味しいです。
그 가게는 초콜릿이 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
このゲームは一度もやったことがないな。
이 게임은 한 번도 해본 적이 없어. - 韓国語翻訳例文
それを経験したことがあるかもしれない。
나는 그것을 경험한 적이 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の先生になってくれてとても嬉しい。
당신이 내 선생님이 되어 주어서 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼らがこれを解決するのに出来ることは何もない。
그들이 이것을 해결하기 위해 할 수 있는 것은 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文
私には誰にも言えない秘密がある。
나에게는 누구에게도 말할 수 없는 비밀이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えてインドの旅行が素晴らしいものになりました。
당신과 만날 수 있어서 인도 여행이 근사해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの母が作った料理をもう一度食べたい。
나는 당신 어머니가 만든 요리를 다시 한번 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私もそのような美しい生活が好きです。
나도 그런 아름다운 생활을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私もチャンスがあれば日本で会社を興したい。
나도 기회가 있다면 일본에서 회사를 일으키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今週ルピーが一段安となるかもしれない。
이번 주 루피가 싸질지 모른다. - 韓国語翻訳例文
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
집에 돌아갈 때도 비가 그쳐 다행이다. - 韓国語翻訳例文
その駅の近くには本屋が一軒もない。
그 역의 근처에는 서점이 하나도 없다. - 韓国語翻訳例文
それを今まで1度も食べたことがない。
나는 그것을 지금까지 1번도 먹어본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
もし私が一日遅れて生まれていたら、蟹座だった。
만약 내가 하루 늦게 태어났더라도, 나는 게자리였다. - 韓国語翻訳例文
みんなでおし喋りしながら食べるご飯は、とても美味しいです。
같이 말하면서 먹는 밥은, 매우 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。
만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そのうちバカに対する治療薬ができるかもしれない。
가까운 시일 안에 바보에 대한 치료약이 생길지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそう言ってくれると、私も嬉しい。
당신이 그렇게 말해주면, 나도 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。
전쟁 중, 수천명의 이주자가 이 나라에 정착했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそう言ってくれて、とても嬉しいです。
당신이 그렇게 말해 줘서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュ-ルが遅れる場合は、前もってご連絡ください。
일정이 늦어지는 경우는 사전에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
企画発表までもう一週間しか時間がない。
기획발표까지 이제 일주일밖에 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれ以上女性にもててしまうと大変だね。
당신이 이 이상 여성에게 인기 있어져 버리면 큰일이네. - 韓国語翻訳例文
大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。
나의 가장 친한 친구가 오사카에서 도쿄로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
今まで一度もそこに行った事がなかった。
지금까지 한 번도 그곳에 간 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
もし英語が上手だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。
만약 영어를 잘한다면, 나는 얼마나 기쁠까요. - 韓国語翻訳例文
一週間に私はいくらお金がもらえますか?
일주일에 저는 얼마나 돈을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
細心な準備からはよい結果が生じるものだ。
세심한 준비에서는 좋은 결과가 생기는 법이다. - 韓国語翻訳例文
重要なのは君が必要なものを手に入れていることだ。
중요한 것은 너가 필요한 물건을 손에 넣는 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は一度も朝ごはんを抜かしたことがないです。
저는 단 한번도 아침밥을 거른 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
運があれば私は成功するかもしれない。
운이 있다면 나는 성공할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もし追加の依頼があったら連絡します。
만약 추가 의뢰가 있으면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はパリで恋人ができたかもしれない。
그녀는 파리에서 연인이 생겼는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし行けるなら、私に電話を下さい。
당신이 만약 갈 수 있다면, 저에게 전화를 주세요. - 韓国語翻訳例文
もし、不明な点がありましたらご連絡ください。
만약, 불분명한 점이 있으시면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の回答が遅いことを申し訳なく思う。
나는 내 답변이 늦는 것을 미안하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |