意味 | 例文 |
「モガイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10849件
あなたとあなたの母親の幸せをいつも考えています。
저는 당신과 당신 어머니의 행복을 항상 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
キャベツ以外に焼き鳥に合うものはない。
양배추 이외에 닭꼬치에 어울리는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文
両親はいつもあなたの間違いを許します。
부모님은 항상 당신의 잘못을 용서합니다. - 韓国語翻訳例文
それは国内および海外の工場で製造されたものです。
그것은 국내 및 해외 공장에서 제조된 것입니다. - 韓国語翻訳例文
さもないと電車を逃してしまいますよ。
그렇지 않으면 기차를 놓쳐버려요. - 韓国語翻訳例文
この中から描きたいものを一つだけ選んでください。
당신은 이 중에서 그리고 싶은 것을 하나만 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
概算見積もりを作成して送って下さい。
어림 견적을 작성해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私達は何も間違ったことはしていない。
우리는 아무것도 잘못한 것은 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは違う建物にいると思います。
우리는 다른 건물에 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
子供は学校で勉強をしなければならないと思います。
저는 아이는 학교에서 공부를 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
さらに、それは音楽史にとって意義深い名作でもある。
또한, 그것은 음악사에 있어서 의미 있는 명작이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
あの時は私は勘違いをしていたかもしれません。
그때 저는 착각을 하고 있었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい長く東京にいるつもりですか?
당신은 얼마나 오래 동경에 있을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
いつも私のことを考えてくれてるの知ってるから、泣かない。
항상 나를 생각하고 있다는 것을 아니까 ,울지마. - 韓国語翻訳例文
まだあなた以外にこの話を誰にもしていません。
저는 아직 당신 이외에 이 이야기를 누구에게도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
親族の絆、強さというものに憧れていた。
나는, 친척의 인연, 힘이라는 것을 동경했었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの幸せをいつも願っています。
저는 당신들의 행복을 항상 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はいつもどこを探すべきか知っている。
나는 언제나 어디를 찾아야 하는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは著作権侵害行為になるかもしれない。
이것은 저작권 침해 행위가 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
そのために難しいことも頑張りたいです。
그래서 저는 어려운 것도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの願いを叶えられないことはとても残念だ。
나는 당신의 소원을 이뤄줄 수 없는 것은 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
앞으로도, 계속 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも、ご支援のほどよろしくお願いいたします。
다음에도, 지원을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は問題以外の何でもなかった。
그녀는 문제 이외의 아무것도 아니었다. - 韓国語翻訳例文
それについては私にもう少し考えさせて下さい。
그것에 대해서는 제가 조금 더 생각할 수 있게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
終電を逃したので、これはもう歩いて帰るしかない。
막차를 놓쳐서, 이건 이제 걸어갈 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らはまだ探しているものを見つけてはいません。
그들은 아직 찾고 있는 것을 발견하지는 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
来学期もたくさん対局できるのを楽しみにしている。
다음 학기에도 많이 대국할 수 있기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからも引き続きご協力をお願いいたします。
앞으로도 계속 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
支援とロイヤリティの差異も確認お願いします。
지원과 로열티의 차이도 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
学校から家に戻ると、毎日友達と外で遊んでいました。
저는 학교에서 집에 돌아가면, 매일 친구와 밖에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夕方、あなたに電話をかけてもいいですか?
오늘 저녁, 당신에게 전화를 걸어도 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
余りに忙し過ぎて旅行にも行けない。
나는 너무 바빠서 여행도 가지 못한다. - 韓国語翻訳例文
チョコレート以外のものを先に送ってください。
초콜릿 이외의 것을 먼저 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私は今日は学校を休んでもいいですか?
저는 오늘은 학교를 쉬어도 될까요? - 韓国語翻訳例文
特許に関する専門知識を持っている方を探しています。
특허에 관해 전문지식을 가지고 있는 분을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだあなた以外にこの話を誰にもしていません。
저는 아직 당신 이외에 이 이야기를 아무에게도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
気軽にいつでも声をかけてきてください。
부담없이 언제든지 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた達の幸せをいつも願っています。
저는 당신들의 행복을 항상 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
親族の絆、強さというものに憧れていた。
나는, 친족의 유대, 힘이라는 것을 동경했다. - 韓国語翻訳例文
その友達を凄いと思い、憧れました。
저는 그 친구를 대단하다고 생각하고, 동경했습니다. - 韓国語翻訳例文
またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。
또 세미나 등이 열리는 때에도, 꼭 참가하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。
학생에 대해서 공부뿐만이 아니라, 정신적인 케어도 하고자 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡を取り合いましょう。
당신도 바쁘다고 생각하지만, 우리는 연락을 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。
외국인 관광객이 기뻐할 만한 활동을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつもクラスメートたちに愛想のいい笑顔を振りまいている。
그녀는 언제나 반 친구들에게 붙임성 좋은 미소를 짓고 있다. - 韓国語翻訳例文
地域によって異なるが、お雑煮も御節料理と一緒に正月に食べることが多い。
지역에 따라 다르지만, 오조니도 오세치 요리와 같이 정월에 먹을 때가 많다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。
그것은 저에게 있어서 처음으로 해외에 머문 것이었는데, 매우 즐겁게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
業者に鑑定してもらったところ、高価なガラス製だったらしく、かなりの値がつくということがわかった。
업자에게 감정을 받았는데, 비싼 유리제품이었던 듯해서, 꽤 값이 된다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
地域によって異なるが、お雑煮も御節料理と一緒に正月に食べることが多い。
지역에 따라서 다르지만, 떡국도 명절 요리와 함께 설날에 먹는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |