例文 |
「モウイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3030件
登録回数に制限を設けました。
등록회수에 제한을 두었습니다. - 韓国語翻訳例文
しないほうが身のためだと思うよ。
안하는게 몸을 위하는 것이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
もしきみが妹を愛し世話するなら……
혹신 당신이 여동생을 사랑해서 보살펴 준다면...... - 韓国語翻訳例文
その原因は停電だと思う。
나는, 그 원인은 정전이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をもらうのは申し訳ない。
그 돈을 받는 것은 미안하다. - 韓国語翻訳例文
彼のベストを尽くしてほしいと思う。
나는, 그가 최선을 다해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
夜分遅くに申し訳ございません。
밤늦게 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今夜帰るのが遅いと思う。
나는 오늘 밤늦게 돌아갈 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの目はとても美しい。
당신의 눈은 매우 아름답다. - 韓国語翻訳例文
こうするのがよいと思う。
나는 이렇게 하는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに本当に申し訳ないです。
저는 당신에게 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
その浴衣はとても美しいです。
그 유카타는 너무 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それがとても羨ましいです。
저는 그것이 정말 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の星はとても美しい。
오늘 별은 너무 아름답다. - 韓国語翻訳例文
壊してしまったかもしれないと思う。
고장 내버렸을지도 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もっとそう思うかもしれない。
당신은 더욱 그렇게 생각할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
申し込みはいつからできますか?
신청은 언제부터 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
なかなか思うように言葉が出ない。
나는 좀처럼 생각대로 말이 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは滅多には起こらないと思う。
그것은 좀처럼 일어나지 않는다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは滅多には無いことだと思う。
그것은 좀처럼 없는 일이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その絵は毛筆で描かれています。
그 그림은 붓으로 그려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今手がはなせないと思う。
그는 지금 일손을 놓을 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この靴は少し大きいと思う。
이 신발은 조금 큰 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今日はとっても嬉しいです。
저는 오늘은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
X線で検査した方が良いと思う。
X선으로 검사하는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼のプレーはとても上手いです。
그의 플레이가 매우 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼に申し訳なかったと伝えて下さい。
그에게 죄송했다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅れて申し訳ございません。
연락이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そのやりかたは汚いと思う。
그 방식은 더럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのやり方はせこいと思う。
그 방식은 교활하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その考え方はずるいと思う。
그 생각은 교활하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その考え方は汚いと思う。
그 생각은 더럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を好きではないように思う。
그는 나를 좋아하지 않는 것처럼 생각한다. - 韓国語翻訳例文
おそらくあなたは正しいと思う。
아마 당신이 옳다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
山よりも海のほうが涼しいです。
산보다 바다가 더 시원합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても良いことだと思う。
그것은 매우 좋은 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼のベストを尽くしてほしいと思う。
나는, 그의 최선을 다했으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それはとても嬉しいことです。
그것은 매우 기쁜 것 입니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩、酒場でとぐろを巻いている人ともう少しで喧嘩になるところだった。
어젯밤, 술집에서 똬리를 틀고 있는 사람과 거의 싸움이 날 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。
조금 더 화려한 이미지를 추가하면 어떨까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。
당신의 마음이 느껴지지 않는 답장, 당신의 순간 떠오른 질문에는 더이상 답장하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もうひとつの作業については、来週のミーティングで説明します。
또 하나의 작업에 대해서는, 다음 주의 미팅에서 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
もう10日ほど納期に余裕を頂ければ対応可能でございます。
10일 정도 더 납기에 여유를 주시면 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し前に知っていれば、あなたとお会いすることが出来たのに。
조금 더 일찍 알았더라면 나는 당신과 만날 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。
감사의 마음을 표시하기 위해서, 조금 더 무엇인가 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか?
당신의 가게에는, 이것보다 한층 싼 것은 두고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが私の味方でいてくれるから、もう彼らの嘲笑は気にしない。
당신이 내 편에 있어 주니까 이제 그들의 비웃음은 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
なによりあなたが休暇中に私のことを思い出してくれてとてもうれしいです。
무엇보다 당신이 휴가 중에 나를 생각해준다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。
당신을 중심으로해서, 다시 한번 태어나서 함께하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もう一度確認して修正した注文票を送ってください。
다시 한 번 확인하고 수정한 주문표를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |