「メーン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > メーンの意味・解説 > メーンに関連した韓国語例文


「メーン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2166



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 43 44 次へ>

センターは新しい工事を始めるべきではない。

센터는 새 공사를 시작해야 하는 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文

博物館のツアーについて問い合わせるため。

박물관 투어에 관해서 문의하기 위해. - 韓国語翻訳例文

この部屋は私がジェーンと初めて会った部屋です。

이 방은 제가 제인과 처음으로 만난 방입니다. - 韓国語翻訳例文

ガイド付きツアーは案内所で申し込めますよ。

가이드가 딸린 투어는 안내소에서 신청할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが薦めるお散歩コースはどこですか。

당신이 추천하는 산책 코스는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

州警察官が若者のドライバーを街道で止めた。

주 경찰관이 젊은 운전자를 길가에 세웠다. - 韓国語翻訳例文

現在英会話のスクールに通い始めたところです。

현재 저는 영어 회화 학교에 막 다니기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

個々の実験はグループとしてまとめられて報告された。

각각의 실험은 그룹으로서 정리되어 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

その作業をジェーンからの情報の通り進めます。

저는 그 작업을 제인의 정보대로 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?

어떻게 산성비는 토양에 손상을 주는가? - 韓国語翻訳例文

この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。

이 안경은 컴퓨터의 블루라이트로부터 눈을 보호해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。

카드에도 쓰여 있었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのプロモーションを実施することを決めた。

우리는 그 프로모션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

適切なパフォーマンスを保証するために……

적절한 퍼포먼스를 보증하기 위해서...... - 韓国語翻訳例文

彼女はドレスに紫のコサージュをピン止めした。

그녀는 드레스에 보라색 코사지를 핀으로 고정시켰다. - 韓国語翻訳例文

彼はシーミング機械の整備のために来た。

그는 시이밍 기계의 정비를 위해서 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼はジェーンを出迎えるために空港へ行った。

그는 제인을 마중 나가기 위해 공항에 갔다. - 韓国語翻訳例文

統合型マーケティングは異なるマーケティングの方法をまとめ、その効果を最大化することを目指す。

통합형 마케팅은 다른 마케팅 방안을 모아 그 효과를 증대화시킨 것을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文

念のため同じ内容をメールでもお送りしますので、ご確認下さいませ。

만일을 위해 같은 내용을 메일로도 보내겠으므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

そのホテルのメイドは私たちを眺めのいいツインルームへ案内した。

그 호텔의 메이드는 우리를 경치 좋은 트윈 룸으로 안내했다. - 韓国語翻訳例文

議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。

회의록을 정리하면 회의 출석자 전원에게 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。

관계 부서는 급히 멤버를 모으고 필요 조치를 강구해주세요. - 韓国語翻訳例文

このサービスはメンテナンスのために一時的に利用不可能です。

이 서비스는 유지 관리로 인해서 일시적으로 이용 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。

메일을 잘 받았습니다. 확인 후, 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

メモリーバックアップのためのリチウム電池の寿命は約5年です。

메모리 백업을 위한 리튬 전지의 수명은 약 5년입니다. - 韓国語翻訳例文

私の転勤をお知らせするためにこのメールをお送りしています。

저의 전근을 알리기 위해 이 편지를 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールをお送りしたのは、貴社の製品の購入を検討したいためです。

제가 이 메일을 보낸 것은, 귀사의 제품 구매를 검토하고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私は助言を求めてそのホメオパシーの実践者を訪ねた。

나는 조언을 구하고 그 동종 요법 치료법의 실천자를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。

이 게임에는 눈길을 끌기 위한 다양한 3D 처리가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。

현재의 패스워드가 이메일 주소를 변경할 경우, 현재의 패스워드를 입력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。

예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードとパスポートの名前が異なる場合、免税できません。

신용카드와 여권의 이름이 다를 경우, 면세가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。

팀 멤버와 확인하고, 이 건에 대해서는 당신에게 순차적으로 가르치겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。

신제품 이미지 캐릭터의 공식 Twitter 계정을 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの仕事が大変で、チームメンバーの一人が鬱病になった。

우리는 일이 힘들어서, 팀 멤버 중 한 사람이 우울증에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

コンバージョンレートを上げるべく、われわれは商品説明の改良を行った。

전환율을 올릴 수 있도록 우리는 상품 설명의 개량을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

夜寝る前にルームメンバーと色んなことについて話しました。

저는 밤에 자기 전에 방 친구와 여러 가지에 대해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘がオルゴール展覧会で天使のオルゴールを見つけた。

내 딸이 오르골 전시회에서 천사의 오르골을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

メンバーそれぞれが、毎月1万円をチャリティーに寄付している。

멤버 각자가, 매달 1만 엔을 자선 사업에 기부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。

나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。

가토 씨의 스케줄 확인을 하고 싶어 메일 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています。

이미지 전략의 일환으로서 상품 캐릭터 홍보를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。

많은 일본 자동차 업체가 생산을 해외로 이전하고 있다. - 韓国語翻訳例文

メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。

메인 이벤트 앞에는 언더카드로서 재미없는 3개 시합이 있었다. - 韓国語翻訳例文

トラックトレーラーを運転するには特殊な免許証が必要だ。

트럭 트레일러를 운전하려면 특수한 면허증이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

アルバイトの面接を受けた時、マネージャーはどんなことを聞いてきましたか。

당신이 아르바이트 면접을 받았을 때, 매니저는 어떤 것을 물었습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らはサブミリメーターから極超短波の範囲の波長の光を確認した。

그들은 서브 밀리미터부터 극초단파의 범위의 하장의 빛을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

ラン・アンド・シュートはアメリカン・フットボールの攻撃システムである。

런앤드슛은 미식축구의 공격 시스템이다. - 韓国語翻訳例文

日本料理は好きですが、チャーハンや餃子、ラーメンなども好きです。

일본요리를 좋아하지만, 볶음밥이나 만두, 라면도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカではスカイフック社は人口の何パーセントをカバーしていますか。

미국에서 스카이 훅 회사는 인구의 몇 퍼센트를 커버하고 있습니까. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS