意味 | 例文 |
「メレナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2154件
お返事がなかったため欠席として扱われております。
답장이 없었기 때문에 결석으로 처리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからいろいろなシリーズの本を集めたいです。
저는 앞으로 다양한 시리즈의 책을 모으고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれへのご参加をお勧めします。
저는 당신에게 그것에 참여하기를 권합니다. - 韓国語翻訳例文
特に重要な場合のみ認められている
특히 중요한 경우만 인정되고 있다 - 韓国語翻訳例文
私を励ますかもしれないために、ジェーンは今晩来た。
나를 위로할지도 모르기 때문에, 제인은 오늘 밤 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたから確認を求められた点について回答します。
당신이 확인을 요구한 점에 관해서 답변합니다. - 韓国語翻訳例文
私がこんなに勉強したのは生まれて初めてのことだった。
내가 이렇게 공부한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを食べるのは初めてですか。
당신은 이것을 먹는 것은 처음입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを使うのは初めてですか。
당신이 그것을 사용하는 것은 처음입니까? - 韓国語翻訳例文
先生に褒められることなどありませんでした。
저는 선생님께 칭찬을 받은 적 따위 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しめるはずです。
당신은 무조건 저것을 즐길 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを念のため確保して欲しい。
당신에게 그것을 만일을 위해서 확보해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
チャンスはたくさんあったが、シュートが決められなかった。
기회는 많이 있었지만, 슛을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、先ほどの電話で言い忘れたことがありました。
죄송합니다, 방금 전화에서 할 말을 깜빡 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
観光客はその貧民街をめったに訪れない。
관광객은 그 빈민가를 좀처럼 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文
乗り換えによって得られる明確なメリットが見出せません。
갈아타서 얻을 수 있는 명확한 메리트를 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
気持ちを分かってあげられなくって、ごめんね。
마음을 알아주지 못해서, 미안해. - 韓国語翻訳例文
それを限度を超えないよう留めておく。
그것을 한도를 넘지 않도록 고정시켜 두다. - 韓国語翻訳例文
会員になるよう店員から薦められました。
회원이 되도록 점원에게 권유받았습니다. - 韓国語翻訳例文
頼むからそんなことをするのはやめてくれる?
부탁이니까 그런 일 하는 거 그만해줄래? - 韓国語翻訳例文
この研究は、特に完全な記録が求められる。
이 연구는, 특히 완전한 기록이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたは優先順位を決めていますか?
그것에 대해서, 당신은 우선순위를 정했습니까? - 韓国語翻訳例文
私の犬からバベシア症の症状は認められなかった。
내 개에게서 바베시아증의 증상은 확인되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに見つめられると、とても恥ずかしいです。
저는 당신이 계속 쳐다보면, 너무 부끄럽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか?
당신은 자신의 옷을 위해 얼마나 돈을 씁니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。
만약 당신이 추천하는 공부 방법이 있다면 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私をあなたの家に泊めてくれるのですか?
저를 당신의 집에 묵게 해주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
開封されましたら部品に不足がないかをお確かめ下さい。
개봉되면 부품에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
それを諦めないで良かったと思っている。
그것을 포기하지 않아서 다행이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それが君の気分を害したらごめんなさい。
그것이 당신의 기분을 상하게 했다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのための京都観光プランです。
그것은 당신을 위한 교토관광 계획입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が初めに選択したものではなかった。
그것은 내가 처음 선택한 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが薦めてくれた本を読むのに、2年かかりました。
당신이 추천해 준 책을 읽는데, 2년 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
決められた時間以外で掃除をしてはいけなかった。
나는 정해진 시간 이외에 청소를 하면 안됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。
당신에게 제 조카의 메일이 올지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまだそれを催行するかどうか決めていない。
우리는 아직 그것을 개최할지 어떨지 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、それは私には分かりません。
죄송합니다, 그것은 저는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
扁桃肥大が原因ならば扁桃切除が勧められる。
편도 비대가 원인이라면 편도 절제가 권장된다. - 韓国語翻訳例文
我々とあなたが電話で会話して決めた通りにしましょう。
우리와 당신이 전화로 회의해서 정한대로 합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお勧めのホテルがあれば、私に教えて下さい。
당신이 추천하는 호텔이 있으면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを初めて食べたのはいつですか?
당신이 그것을 처음 먹은 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
この提案を受け入れあなたの居場所を守るために
이 제안을 받아들여 당신의 거처를 지키기 위해서 - 韓国語翻訳例文
タバコを止められなくて困っています。
저는 담배를 끊지 못해서 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとてもためになりました。
그것은 저에게 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
釣り好きな伯父に憧れて釣りを始めました。
저는 낚시를 좋아하는 삼촌을 동경해서 낚시를 시작했습니다, - 韓国語翻訳例文
1週間のうち1日は残業が認められない。
1주일 중 1일은 야근이 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。
기재 누락이 없도록, 지금 다시 한 번 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのための京都観光プランです。
그것은 당신을 위한 교토 관광 플랜입니다. - 韓国語翻訳例文
仲間取引は商品の需給調整のために行われる。
동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |