例文 |
「メノコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3937件
内務大臣は国会で弁明のスピーチを行った。
내무장관은 국회에서 변명의 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文
この料理はどなたがお召し上がりですか?
이 요리는 어느 분이 드십니까? - 韓国語翻訳例文
このメールにて、~についてお知らせします。
이 메일에서는, ~에 관해서 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
このメールは既にジョンさんへ送付されています。
이 메일은 이미 존 씨에게 송신됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からのメールにはこう書いてあった。
그에게서 온 메일에는 이렇게 쓰여 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は無罪弁明の証拠を公表した。
그는 무죄 변명의 증거를 공표했다. - 韓国語翻訳例文
メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。
멜트 다운은, 원자로 내의 노심이 용해하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントはいつも参考になります。
당신의 코멘트는 항상 참고가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この件について山田さんに説明をお願いします。
이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
高校の説明を両親と一緒に聞きました。
저는 고등학교 설명을 부모님과 함께 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その現象は空気力学的に説明することができる。
그 현상은 공기 역학적으로 설명할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は高級車を運転する事です。
제 꿈은 고급 자동차를 운전하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この価格にはに図面および技術指導料を含みます。
이 가격에는 도면 및 기술 지도료를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付して返信をお願いします。
이 메일에 첨부하여 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらのメールにより、文書に合意した。
우리는 이 메일들로, 문서에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は管理栄養士になることです。
제 꿈은 관리 영양사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
いつか、娘とこの素晴らしい世界を旅したい。
언젠가, 나는 딸과 이 멋진 세계를 여행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつか、娘ともう一度、この素晴らしい世界を旅したい。
언젠가, 나는 딸과 다시 한 번, 이 멋진 세계를 여행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつか、娘にこの素晴らしい世界を見せてあげたい。
언젠가, 나는 딸에게 이 멋진 세계를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この説明書は大切に保管してください。
이 설명서는 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
このドームは球面幾何学を応用して建設された。
이 돔은 구면 기하학을 응용해서 건설되었다. - 韓国語翻訳例文
このメールに論文を添付して送ります。
저는 이 메일에 논문을 첨부해서 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このトーナメントに出場したいです。
저는 이 토너먼트에 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールを見るまでそれに気づかなかった。
나는 이 메일을 보기까지 그것을 알아채지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私の使命は誰よりも車を速く走らせることです。
제 사명은 누구보다도 차를 빨리 운전하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は英語が上達することです。
제 꿈은 영어가 느는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は世界中を旅することです。
제 꿈은 전 세계를 여행하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このリュックは見た目よりも頑丈です。
이 배낭은 보기보다 튼튼합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は好きなことの為に時間を費やす。
우리는 좋아하는 것을 위해서 시간을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
修正申告の提出締切日は今月末だ。
수정 신고의 제출 마감일은 이달 말이다. - 韓国語翻訳例文
遅延損害金の理由を説明すること。
지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文
私の夢はゴルフが上達することです。
제 꿈은 골프를 잘하게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品を使うメリットを考えよう。
이 상품을 쓰는 장점을 생각하자. - 韓国語翻訳例文
このメールを確認できなくてすいません。
이 메일을 확인할 수 없어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの有名な祭りを見に行くべきである。
우리는 이 유명한 축제를 보러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
千葉県は落花生の生産量が多いことで有名です。
치바 현은 땅콩의 생산량이 많은 것으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
添付した私のコメントを参考にしてください。
첨부한 제 의견을 참고로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。
내 꿈은, 모두에게 감동을 주는 그림을 그리는 것. - 韓国語翻訳例文
雨が降った場合は、公民館の中で行います。
비가 내릴 경우, 마을 회관 안에서 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会員の為に努力を惜しまないこと。
회원을 위해 노력을 아끼지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
これは、ふりかけと言って、飯にかけて食べるものです。
이것은, 후리카케라고 해서, 밥에 뿌려서 먹는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
分かり易いを目指すこのガイドブックを編集しています。
알기 쉬운 것을 목표로 하는 이 가이드 북을 편집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは、ふりかけと言って飯に味をつけるものです。
이것은, 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これはふりかけと言って飯に味をつけるものです。
이것은 후리카케라고 해서 밥에 맛을 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その面接を上手く終えることが出来た。
나는 그 면접을 잘 마칠 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたのメッセージに対する自動返信です。
이것은 귀하의 메시지에 대한 자동회신입니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘が大変お世話になりました。
이번에는 우리 딸이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。
회사에서 좋은 멘토를 찾기는 아주 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの親は夢見ることしか出来ない。
그들의 부모는 꿈꾸는 것 밖에는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
例文 |