意味 | 例文 |
「メトキソ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 726件
彼女は応訴することに決めた。
그녀는 응소하기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
高校卒業後、働くことを決めた。
나는 고등학교 졸업 후, 일하기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
その夢を叶えることができなかった。
그 꿈을 이루어줄 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
そしたら証明することができる。
그러면 증명할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを送ることができません。
저는 그 메일을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その時にそれを初めて知ったのでとてもショックでした。
저는 그때 그것을 처음 알았으므로 매우 충격이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。
저는 그것을 제 것으로 받아들일 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそのロボットのために生物工学の粋を集めた。
그들은 그 로봇 때문에 생물 공학의 정수를 모았다. - 韓国語翻訳例文
勉強を始めて半年の私でさえその本を読める。
공부를 시작한 지 반년인 나만이 그 책을 읽을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そして、幼い頃からの夢だった看護師を目指そうと決めました。
그리고 저는 어릴 때부터 꿈이었던 간호사를 목표로 하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
盆石を始めるため、黒い盆と小石、そして白い砂をそろえました。
분석을 시작하기 위해, 검은 쟁반과 자갈, 그리고 하얀 모래를 모았습니다. - 韓国語翻訳例文
今年こそ君の夢が叶うといいね。
올해야말로 네 꿈이 이루어지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
その時までに雨が止むといいですね。
그때까지 비가 그치면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その時までに雨が止むといいですね。
그때까지 비가 그치면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。
그곳에서의 경치는 매우 아름답다고 상상합니다. - 韓国語翻訳例文
それは足元の滑り止めとして働きます。
그것은 발밑의 미끄럼 방지로서 일합니다. - 韓国語翻訳例文
さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。
더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그것을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。
더욱더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그럴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その計画に沿って進めることができない。
나는 그 계획에 따라서 진행할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
気分を晴らそうと車窓から景色を見つめた。
기분을 풀려고 차창으로 경치를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのバンドの曲を演奏することに決めた。
우리는 그 밴드의 곡을 연주하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
僕は決められないので他の人に相談して決めてください。
저는 결정할 수 없으므로 다른 사람과 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は決められないので他の人に相談して決めてください。
저는 정하지 못하기 때문에 다른 사람과 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。
명세서를 정리하여 그 회사에 청구해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織を上手く取りまとめている。
그는 그 조직을 잘 정리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
外に出たとたんに雨が降ってきた。
밖에 나가자마자 비가 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。
올해야말로 뭔가 한 가지 정하고 싶다고 매년 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 결정해주세요. - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
その本に目を通しておきます。
저는 그 책을 봐두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週までそれを決めることができない。
나는 다음 주까지 그것을 정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
健康が優れないためにそれに出席することができない。
나는 건강이 좋지 않기 때문에 그것에 출석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。
그때, 나는 너의 행운에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
仕事のためにそのイベントに出席できない。
나는 일 때문에 그 이벤트에 출석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そこが雪の影響をはじめに受けると見込まれる地域です。
그곳이 눈의 영향을 처음으로 받았다고 예상되는 지역입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日からそれを始めることができますか?
우리는 오늘부터 그것을 시작할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはなぜそれを止めることができないのですか?
우리는 왜 그것을 멈출 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その噂が本当なのか本人に確かめるべきだと思います。
저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。
그때, 남자친구가 오프 로드용 오토바이를 추천해 주었다. - 韓国語翻訳例文
それを来週始めに回答できると思います。
저는 그것을 다음 주 초에 대답할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今回も含めると私は今年そこに3回行きました。
이번도 포함하면 저는 올해 그곳에 3번 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私もその事に気付くことが出来なくてごめんなさい。
저도 그 일을 알아차리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをひと目で気に入る。
나는 그것을 한눈에 맘에 들었다. - 韓国語翻訳例文
その時、私の娘は3歳でした。
그때, 제 딸은 3살이었습니다. - 韓国語翻訳例文
メールが時々送信できません。
메일을 가끔 송신할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。
그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのバンドのボーカルとして歌うことを決めた。
그녀는 그 밴드의 보컬로서 노래하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
その仕事を辞めようと思った時もありました。
저는 그 일을 그만두려고 생각한 적도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとうとうその締め切りに間に合わなかった。
그는 결국 그 마감에 맞출 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。
그것은, 네가 원하고 있는 것의 특징과 매우 유사했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |