意味 | 例文 |
「メウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9254件
鉄鋼メーカーは高炉メーカーと電気炉メーカーに分類される。
철강 업체들은 용광로 업체와 전기로 업체로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
たとえ、彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。
나는 비록 그들처럼 되지 못하더라도, 적어도 눈앞의 사람들을 돕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
죄송합니다, 저희의 메일 서버가 뭔가 이상한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それに加え、確認のために登録証明書も我々に送って下さい。
또한, 확인을 위해서 등록 증명서도 우리에게 보내세요. - 韓国語翻訳例文
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。
증권 회사에서 다음 영업일까지 추가 보증금을 지불하도록 요구받았다. - 韓国語翻訳例文
もし買手市場だとしたら、彼らは有利に商談を進めようとするだろう。
만약 매주시장이라면 그들은 유리하게 장사 이야기를 진행할 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのため、A農家とB農場には資源循環型農業を行うことは難しい。
그래서, A 농가와 B 농장에는 자원 순환형 농업을 하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
顧客生涯価値を高めるような提案を行うことが重要である。
고객 평생 가치를 높이는 제안을 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
友人に薦められたので、有価証券を仕切り販売で購入しよう。
친구에게 추천받았으니까, 유가 증권을 장외 거래로 구입하자. - 韓国語翻訳例文
市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。
시장이 과도하게 변동했기 때문에 금융청은 신용 거래 규제를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교 가는 게 귀찮아. - 韓国語翻訳例文
今週末は雨が降りそうです。
이번 주말은 비가 올 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その上、メモリーの増設も可能です。
또한, 메모리의 증설도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
就職面接はどうでしたか?
취직 면접은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
アメリカの小学校の昼食
미국 초등학교의 점심 - 韓国語翻訳例文
雨はあと数時間続くだろう。
비는 앞으로 몇 시간 동안 계속될 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後は雨が降りそうだ。
오늘 오후에는 비가 올 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ますます上を目指したいと思う。
더욱더 위를 노리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降りそうですか。
오늘은 비가 올 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は大雨が降りそうですか。
오늘은 비가 많이 올 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
これは自動応答メールです。
이것은 자동 응답 메일입니다. - 韓国語翻訳例文
その街は美しい公園で有名です。
그 마을은 아름다운 공원으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
嘘のように雨がやんでいる。
거짓말처럼 비가 그치고 있다. - 韓国語翻訳例文
香川県はうどんが有名です。
가가와 현은 우동이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日のメールの返事はどうですか。
어제 메일의 답장은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはまるで有名人のようだね。
당신은 마치 유명인 같아. - 韓国語翻訳例文
来週も同じ場面がありそうだ。
다음 주도 같은 장면이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、何でもご用命下さい。
부디, 무엇이든 분부 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교에 가는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
それは本当に夢のようだ。
그것은 정말 꿈만 같다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつか有名になるでしょう。
그는 언제가 유명해지겠죠. - 韓国語翻訳例文
親切心からの行動が裏目にでる。
친절한 마음의 행동이 엉뚱한 결과가 되다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつか有名になるでしょう。
그는 언젠가 유명해지겠죠. - 韓国語翻訳例文
日曜日も雨が降りそうだね。
일요일도 비가 올 것 같네. - 韓国語翻訳例文
2つの三角形の合同を証明する
2개의 삼각형의 합동을 증명하다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ説明する必要はないだろう。
일부러 설명할 필요는 없지. - 韓国語翻訳例文
宇都宮は餃子で有名です。
우쓰노미야는 교자로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにその理由を説明しますか?
당신은 어떻게 그 이유를 설명하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
鉱石はトロムメルに投入された。
광석은 트로멜에 투입되었다. - 韓国語翻訳例文
今日も目が回るような忙しさです。
저는 오늘도 눈이 돌아갈 정도로 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの目にどう映っているの?
당신의 눈에 나는 어떻게 비치고 있어? - 韓国語翻訳例文
彼女の面倒を見てくれてありがとう。
그녀를 보살펴줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
太郎は戦闘で致命傷を負った。
타로는 전투에서 치명상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
駐車して雨が止むのを待とう。
주차하고 비가 그치기를 기다리자. - 韓国語翻訳例文
苦行僧が木の下で瞑想していた。
고행승이 나무 아래에서 명상하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降るでしょうか。
오늘은 비가 올까요? - 韓国語翻訳例文
これは東京で有名なお土産です。
이것은 동경에서 유명한 기념품입니다. - 韓国語翻訳例文
ヌカカの雌は動物の血を吸う。
무는 벌레의 암컷은 동물의 피를 빤다. - 韓国語翻訳例文
喘鳴は気道の障害から生じる。
천명은 기도의 장애로 생긴다. - 韓国語翻訳例文
その証明書をようやく手に入れた。
나는 그 증명서를 간신히 구했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |