意味 | 例文 |
「メウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9254件
担当者を決めていただけないでしょうか?
담당자를 정해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。
정기 검사를 위하여 공장은 현재 가동을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。
업계의 동향에 대해서 리포트를 정리해서 제출하세요. - 韓国語翻訳例文
お互いの学習のため頑張りましょう。
서로의 학습을 위해 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの提案する方法で製造を進めて下さい。
그것은 당신이 제안하는 방법으로 제조를 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。
피부가 약한 분은, 얇은 장갑을 끼워서 사용하세요. - 韓国語翻訳例文
お誕生日おめでとう。あなたが長生きし繁栄せんことを。
생일 축하해. 당신이 장수하고 번영하기를. - 韓国語翻訳例文
台風のため私の旅行は、中止になりました。
태풍 때문에 제 여행은, 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が材料費の集計作業を進めてくれている。
그는 재료비 집계작업을 진행해 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
目標を容易に達成するために事業計画を練る。
목표를 쉽게 달성하기 위해서 사업 계획을 세운다. - 韓国語翻訳例文
英会話の授業を初めて受けるので、緊張しています。
저는 영어회화 수업을 처음 들으므로, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その品物を買うための条件を提案しました。
저는 그 물건을 사기 위한 조건을 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文
修理工はスパーカーの交換を勧めてきた。
수리공은 슈퍼 카의 교환을 권하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
サンプル抽出の必要条件を学ぶために
샘플 유출의 필요조건을 배우기 위해서 - 韓国語翻訳例文
この留学で行動する事が大切と改めて思いました。
저는 이 유학에서 행동하는 것이 중요하다고 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この高校に行くために勉強を頑張りたい。
나는 이 고등학교에 가기 위해 공부를 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
お客様は早急な回答を求めています。
고객님은 빠른 회답을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人々が自分の意見を言うために集まることは普通だ。
사람들이 자신의 의견을 말하기 위해서 모이는 것은 보통이다. - 韓国語翻訳例文
検査のために使用可能な量はごくわずかだ。
검사를 위해서 사용 가능한 양은 아주 적다. - 韓国語翻訳例文
高校生の時に初めて海外行きの飛行機に乗った。
고등학생 때 처음 해외행 비행기를 탔다. - 韓国語翻訳例文
父は母に褒めて貰って嬉しそうでした。
아버지는 어머니에게 칭찬을 받아 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。
그 해양 수족관의 자랑은 100미터의 투명한 터널이다. - 韓国語翻訳例文
売り手寡占に参入するための障壁
판매자 과점에 참가하기 위한 장벽 - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らに情報を公開することを求める。
우리는 그들에게 정보를 공개하기를 요구한다. - 韓国語翻訳例文
町の眺めは私が予想していたものと違う。
마을의 경치는 내가 예상했던 것과 다르다. - 韓国語翻訳例文
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
사원이 급여를 더욱 많이 받을 수 있게 하려고. - 韓国語翻訳例文
私が海を眺めると遠くのほうに船がいた。
내가 바다를 바라보자 먼 곳에 배가 있었다. - 韓国語翻訳例文
小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。
초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
ユウキは漫画を買うために本屋へ行った。
유키는 만화를 사기 위해 서점에 갔다. - 韓国語翻訳例文
勝つためには、心の強さが必要だと思う
이기기 위해서는, 강한 마음이 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに、両親に会うため青森に帰ります。
저는 여름 방학에, 부모님을 만나러 아오모리에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。
출원 전에 특허 조사를 위한 웹사이트를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
不確定要素のために起こった従来の航海の失敗
불확정 요소 때문에 일어난 기존의 항해의 실패 - 韓国語翻訳例文
運動のためにウォーキングすることにしました。
운동을 위해 산책을 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が以前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 예전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。
은행 계좌 이체 이용을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたの誕生日におめでとうと言いたいです。
저도 당신의 생일을 축하한다고 말하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それを検討できるかどうか確かめてください。
그것을 검토할 수 있는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
みんなの迷惑にならないように真面目に練習しました。
모두에게 폐가 되지 않도록 진지하게 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
우리의 최고 품질을 요하는 요구를 채우다. - 韓国語翻訳例文
中国が日本とともに共同司会を務めた。
중국이 일본과 함께 공동 사회를 맡았다. - 韓国語翻訳例文
フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。
필리핀에 출장 중이어서, 급히 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、自分に正直になろうと決めました。
그리고 저는 스스로 정직해지기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の犬からバベシア症の症状は認められなかった。
내 개에게서 바베시아증의 증상은 확인되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その品物を買うための条件を提示しました。
저는 그 물건을 사기 위한 조건을 제시했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに特別な手助けを求めるのは申し訳なく思う。
나는 당신에게 특별한 도움을 청하는 것은 미안하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
また改めて、近況報告を中国語でします。
또 새롭게, 근황 보고를 중국어로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |