「メウ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > メウの意味・解説 > メウに関連した韓国語例文


「メウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9254



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 185 186 次へ>

生まれて初めて眼鏡を購入しました。

저는 태어나서 처음으로 안경을 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

初めて加入する2名分の加入申込書です。

처음 가입하는 2명분의 가입신청서입니다. - 韓国語翻訳例文

ゼアキサンチンは目の健康のために重要な役割を果たす。

제아잔틴은 눈의 건강을 위해서 중요한 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は軽躁の兆候を示し始めた。

그녀는 조울증 징후를 보이기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。

나는 슈퍼마켓에서 살 것을 수첩에 적었다. - 韓国語翻訳例文

彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。

그는 밤중에 마시는 것을 끊도록 명령받았다. - 韓国語翻訳例文

新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。

신규 판매 스태프 채용을 위한 면담을 한다. - 韓国語翻訳例文

新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。

신규 판매 사원 채용을 위한 면담을 한다. - 韓国語翻訳例文

創業時のメンバーは皆、他の事業を始めています。

창업 멤버는 모두, 다른 사업을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

成田空港が有名です。

나리타공항이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

防犯カメラ動作中

방범카메라 작동 중 - 韓国語翻訳例文

東京は今日も雨だった。

도쿄는 오늘도 비였다. - 韓国語翻訳例文

そこはうどんで有名です。

그곳은 우동으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

防犯カメラ動作中

방범 카메라 동작 중 - 韓国語翻訳例文

成田空港が有名です。

나리타 공항이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

運命の人に出会う。

운명의 사람을 만나다. - 韓国語翻訳例文

ウィッグ用両面テープ

가발용 양면 테이프 - 韓国語翻訳例文

今日は雨が降るそうです。

오늘은 비가 온다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

防犯カメラ作動中

방범 카메라 작동 중 - 韓国語翻訳例文

まるで運命のように

마치 운명처럼 - 韓国語翻訳例文

彼は有名だそうです。

그는 유명하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

将来の夢を語り合う。

미래 꿈을 이야기하다. - 韓国語翻訳例文

これらの運動を体型のためでなく健康維持のために続けたいです。

이들 운동을 몸매를 위해서가 아니라 건강을 위해 계속하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

証券マンの中には、手数料のために回転商いを勧めるものもいる。

증권가 중에는 수수료를 위해서 연속매매를 권하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

玉締めとは、信用取引の買い方が売り方を攻める戦法です。

결속이란, 신용 거래의 사는 쪽이 파는 쪽을 공격하는 전법입니다. - 韓国語翻訳例文

家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。

나는 식사의 건강을 촉진하는 질을 높이려고 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその中古のスポーツフィッシャーマンを買うためにお金を貯めている。

그녀는 그 중고 스포트피셔맨을 사려고 돈을 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は楽屋すずめで他人のうわさを広める誘惑に抗えない。

그녀는 소문을 퍼트리는 사람으로 다른 사람의 소문을 퍼뜨리는 유혹에 저항할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お買い求めになった商品は品切れのため、交換をお受けできません。

구매하신 상품은 품절이라, 교환이 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 일과 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの運動を体型のためでなく健康維持のために続けたいです。

이 운동들을 체형을 위해서가 아닌 건강 유지를 위해 계속하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

日本は急騰する円高に歯止めをかけるため、為替介入を行った。

일본은 급등하는 엔화를 막기 위해 환율 개입을 했다. - 韓国語翻訳例文

私は会社に勤めるのではなく、個人請負労働者となることを決めた。

나는 회사에 근무하는것 뿐만 아니라 개인 청부 노동자가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文

この商品の輸入は非関税障壁のため極めて困難となっている。

이 상품의 수입은 비관세 장벽 때문에 매우 곤란해져 있다. - 韓国語翻訳例文

路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。

노면의 패임은 주로 동결 융해 주기 때문에 생긴다. - 韓国語翻訳例文

あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。

저 연극통은 뿌리도 잎도 없는 소문을 퍼뜨린다. - 韓国語翻訳例文

娘のために少し買い物をしようと思います。

저는 딸을 위해 쇼핑을 좀 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの有名な観光名所を訪れた。

나는 미국의 유명한 관광 명소를 방문했다. - 韓国語翻訳例文

配送先住所不明のため、返品されました。

배송처 주소 불명으로 인해, 반품됐습니다. - 韓国語翻訳例文

メダルを追い求めることを重要視しない

메달을 추구하는 것을 중요시하지 않다 - 韓国語翻訳例文

緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。

긴급 보수를 위해 현재 가동은 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

誰でも署名の有効性を確かめることができます。

누구든지 서명의 유효성을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

念のため該当のメールのコピーを送付します。

만일을 위해 해당 메일의 사본을 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。

소등시간이 지나도 나는 완전히 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私のためにメールを送ってくれてありがとう。

당신은 나를 위해 메일을 보내주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼女は内側から戸締用ボルトを締めた。

그녀는 안쪽에서 데드볼트를 조였다. - 韓国語翻訳例文

医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

의사는 아버지에게 술을 마시는 것을 그만두도록 말했다. - 韓国語翻訳例文

スムーズに工程を進める為の打ち合わせです。

원활하게 공정을 진행하기 위한 협의 입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 185 186 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS