意味 | 例文 |
「マンナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15352件
あなたに過大な要求をしたのではないかと心配しています。
저는 당신에게 과대한 요구를 한 것은 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを遅くとも明日までに完成させなければならない。
나는 그것을 적어도 내일까지 완성하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。
계약을 체결하는 데 있어서 넘어야 할 문제가 몇 개나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが奈良に行きたければ、私はあなたをご案内しますよ。
만약 당신이 나라에 가고 싶으면, 저는 당신을 안내할게요. - 韓国語翻訳例文
担当案件について気が気ではないかとは存じますが、健康回復につとめられ、一日も早くご全快なさるよう心からお祈り申しあげております。
담당 안건에 대해서 걱정되실 거라고는 생각합니다만, 건강 회복에 힘쓰시고, 하루라도 빨리 완쾌하시기를 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は人としてとても大切なことをあなたから学んだだろう。
그녀는 사람으로서 매우 중요한 것을 당신에게 배웠을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ではなぜ両親はかれらのこどもに不人気な名前をつけたのですか?
그러면 왜 부모는 그들의 아이에게 인기 없는 이름을 지어준 것입니까? - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약된 분의 성함을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
前から胃の調子が悪く悩んでいました。
전부터 위 상태가 나빠서 고민하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの内容を山田さんに提出しています。
나는 이 내용을 야마다씨에게 제출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日に長い事彼女を待ちましたか。
당신은 지난주 금요일에 오랫동안 그녀를 기다렸습니까? - 韓国語翻訳例文
この状態について、私は山田さんと話をしました。
이 사태에 대해서, 저는 야마다 씨와 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は登山仲間として出会いました。
제 부모님은 등산 친구로서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
今、中国語の話せる人はいません。
지금, 중국어를 할 수 있는 사람은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この修学旅行でたくさん学びました。
이 수학여행으로 많이 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい長く東京に住んでいますか?
얼마나 오래 동경에서 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
担当のセールスマンに使い方の説明を行います。
담당 판매원이 사용법 설명을 해드립니다. - 韓国語翻訳例文
担当のセールスマンに説明を行います。
담당 판매원이 설명을 해드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は働いている間中1回もミスをしませんでした。
저는 일하고 있는 동안 1번도 실수를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのテーマについて順番に話します。
우리는 이 주제에 대해서 차례로 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどの写真を何枚かお送りします。
저는 조금 전의 사진을 몇 장 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
前回の祭りは何とかうまくやり遂げた。
저번 축제는 어떻게든 잘 해냈다. - 韓国語翻訳例文
同じ間違いを二度としてはいけません。
당신은 같은 실수를 두 번 다시 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
토, 일요일과 휴일은 창구 업무를 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みはほとんど毎日部活がありました。
여름 방학은 대부분 매일 동아리 활동이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
二度と彼女の名前を忘れてはいけません。
당신은 두 번 다시 그녀의 이름을 잊어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が今まで出会った女性の中で一番美人です。
당신은 제가 지금까지 만난 여자 중에서 가장 미인입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。
그녀는 모든 것 중에서 해변이 가장 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日暑い中、練習を頑張っています。
그는 매일 더운 중에, 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
생물이나, 회는 가져가실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。
표지에 스미스 씨의 이름과 주소를 적습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약하신 분의 이름을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
簡単に国の名前を覚えることができます。
간단하게 나라의 이름을 외울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部活動からたくさんのことを学びました。
저는 동아리 활동으로 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
問題解決の提案し方法を学びました。
저는 문제 해결을 제안하는 방법을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
問題解決を提案する方法を学びました。
저는 문제 해결을 제안하는 방법을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女らに何枚かの写真を見せました。
저는 그녀들에게 몇 장의 사진을 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
この学校に日本文化を学ぶために来ました。
저는 이 학교에 일본 문화를 배우기 위해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
兄は今、運転の仕方を習っています。
형은 지금, 운전을 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。
현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。
Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい長く東京に住んでいますか?
당신은 얼마나 오래 도쿄에 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私達はそれを理解し学んでいくのだと思います。
우리는 그것을 이해하고 배워 나가는 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスではたくさんの事を学びました。
이 반에서는 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
グアムでは全く英語が話せませんでした。
괌에서는 전혀 영어를 말하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに無いくらいベストコンディションです。
저는 지금까지 없을 정도로 최상의 컨디션입니다. - 韓国語翻訳例文
今日私たちは山田さんと話しました。
오늘 우리는 야마다 씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎年、何冊かの本を書きます。
저는 매년, 몇 권의 책을 씁니다. - 韓国語翻訳例文
労働組合法は何年も前に改正されていますよ。
노동조합법은 몇 년이나 전에 개정되어 있어요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |