「マセイオ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > マセイオの意味・解説 > マセイオに関連した韓国語例文


「マセイオ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1034



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>

そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。

그쪽의 상황에 관해서 알려주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その後、その正確な価格をあなたにお知らせします。

그 후, 저는 그 정확한 가격을 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。

납기를 알게 되면, 빨리 제품을 준비해놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の成績は科目によって大きな幅があります。

그녀의 성적은 과목에 따라서 큰 폭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の生活はこの半年で大きく変化しました。

제 생활은 최근 반년 만에 크게 변화했습니다. - 韓国語翻訳例文

当社の製品は硫化漂白しておりません。

당사의 제품은 황화 표백하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを今晩作成しておきます。

저는 그것을 오늘 밤 작성해 놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この手紙を先生に渡しておいてくれますか?

이 편지를 선생님께 넘겨주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

そのチャンスを逃したら人生終わりだと思っています。

그 기회를 놓치면 인생 끝이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新しい職場での成功をお祈りします。

저는 당신의 새로운 직업에서의 성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

この学校はおよそ1000人生徒がいます。

이 학교는 약 1000명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新しい会社の成功をお祈りします。

저는 당신의 새로운 회사의 성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで、最後のパーティは大盛況でした。

덕분에, 마지막 파티는 대성황이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はABC製品の在庫をご用意しております。

우리는 ABC제품의 잔고를 준비해두었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの分野でまだ大きな成果はあげていない。

우리는 이 분야에서 아직 큰 성과는 거두지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

離島へのお届けには別途送料が発生します。

낙도 배달에는 별도의 배송료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

제품의 형식 번호는 알고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

この分野について精通しておりません。

이 분야에 관해서 정통해 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。

대형 제품은 배송료가 상기와 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この誓約書にあなたの署名をお願いします。

이 서약서에 당신의 서명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

この請求書は弊社に届いておりません。

이 청구서는 우리 회사에 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその資料の作成をお願いしました。

당신에게 그 자료의 작성을 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

先週、先生は次のようにおっしゃいました。

지난주, 선생님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

正規品でない場合は修理をお受けできません。

정규품이 아닌 경우는 수리하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

通信ケーブルは製品に付属しておりません。

통신 케이블은 제품에 부속되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

本製品に関するお問い合わせはこちらのあて先まで。

본 제품에 관한 문의는 이 주소로. - 韓国語翻訳例文

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

일반 타입과 정온성을 중시한 타입 2종류를 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

200억 엔 증자에 따른 생산 체제의 한층 강화를 도모합니다. - 韓国語翻訳例文

この資料を作成して1年が経ったあとも同じ問題は発生していますか。

이 자료를 작성하고 1년이 지난 후도 같은 문제는 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

御社から公開申請いただかないと、公開申請の手続きができません。

폐사에서 공개 신청받지 않으면, 공개신청의 절차를 밟을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

新社屋の完成、おめでとうございます。御社のスタッフもさぞお喜びのことと思います。

신사옥 완공을 축하드립니다. 귀사의 스태프분들도 매우 기쁘시리라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

관련해서, 전방의 제약 회사에게 어떠한 정보 제공이 필요한지, 구체적으로 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。

본 제품에 대해서는 가격 인하에 응하는 것이 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

私の生まれは福岡県で、小学三年生のとき大阪に移住してきました。

제 출생은 후쿠오카 현으로, 초등학교 삼학년 때 오사카로 이주했습니다. - 韓国語翻訳例文

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。

전회의 경영 회의 회의록을 작성했으므로, 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

座席の予約の都合上、来週末までには出欠についてお知らせいただけますでしょうか。

좌석 예약의 사정상, 다음 주 주말까지는 출결에 관해서 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします。

당사의 제품을 수매할 때에는 쉬링크 팩을 해서 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

제 발음이 정확하지 않고, 듣기 힘들다고 생각하지만 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。

어려운 조정이 필요하여, 부디 힘을 빌리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

生産工程における暗黙知の共有と機械化を推進しております。

생산 공정에서의 암묵지 공유와 기계화를 추진하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。

그 제품에 관한 질문이 있으시면, 부담 없이 문의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

私はブラウン先生の授業はとてもおもしろいとおもいます。

저는 브라운 선생님의 수업은 굉장히 재미있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

まず、アオサの生活史について紹介します。

먼저, 갈파래의 생활사에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

積極性が無いといつまでも仕事を覚えられません。

적극성이 없으면 언제까지나 일을 외울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これまで順風満帆な人生を送っています。

저는 지금까지 순조로운 인생을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は送りましたが、コピーをとってあります。

청구서는 보냈지만, 복사를 해놨습니다. - 韓国語翻訳例文

遅くなりましたが、正式な金額についてご報告します。

늦어졌습니다만, 정식 금액에 관해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。

죄송합니다. 고향에 내려와 보고가 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

それはまた後日訂正したいと思います。

그것은 또한 훗날 수정하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだそれは訂正されていないと思います。

저는 아직 그것은 정정되지 않았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS