意味 | 例文 |
「マウイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1376件
発音に注意した方がいいかもしれません。
당신은 발음에 주의하는 편이 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれをもう一度お願いしました。
그에게 그것을 다시 한 번 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社に従業員持株制度はありますか?
그 회사에 종업원 지주제도는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、もう一度言って頂けますか?
번거로우시겠지만, 다시 한 번 말씀해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、母が統合失調症が原因で入院しました。
오늘, 엄마가 정신 분열증을 원인으로 입원했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本国内向け教育用として作成されています。
일본 국내 교육용으로 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度各営業に確認し直したリスト送ります。
다시 한 번 각 영업에 확인하고 수정한 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
有意義な話し合いありがとうございました。
의미 있는 토론 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の病院は大人の診療をしています。
우리 병원은 성인 진료를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなことが二度と起こらないことを保証いたします。
이런 일이 두 번 일어나지 않도록 보증하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今日は美容院に行っています。
그녀는 오늘은 미용실에 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新商品ではカラーバリエーションを8種ご用意しました。
신상품으로는 컬러 배리에이션을 8종 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
このような事が二度と起こらないように注意致します。
이러한 일이 두 번 다시 일어나지 않도록 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このような事が二度と無いように注意致します。
이러한 일이 두 번 다시 없도록 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この回答があなたの助けになるよう祈っています。
이 회답이 당신의 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事を早退して病院に行って来ました。
오늘은 일을 조퇴하고 병원에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?
독일에서 의미 있는 연구 생활을 보낼 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私達は彼らの請求書を転送致します。
우리는 그들의 청구서를 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼らに注意をする覚悟を決めました。
저는 그것에 대해 그들에게 주의할 각오를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、髪の毛を切りに美容院に行きました。
오늘, 저는 머리카락을 자르러 미용실에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私を励ましてくれてありがとう。
항상 나를 위로해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
一人で悩まず相談して解決しよう。
혼자서 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文
もう1度見直す事も必要なのかもしれません。
한 번 더 재검토하는 것도 필요할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
10日以降の発送であれば用意できます。
10일 이후의 발송이라면 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度支払い手続きを進めます。
저는 또 한 번 지불 절차를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれが合意されたと理解しています。
우리는 그것이 합의되었다고 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
議長のその考えに全面的に同意します。
의장의 그 생각에 전면적으로 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日行けなかったアトラクションに行きました。
저는 어제 타지 못한 놀이기구를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
eメールエラーが発生した為再送いたします。
e메일 오류가 발생했기 때문에 재발송합니다. - 韓国語翻訳例文
先週、不注意で足首を捻挫してしまった。
지난주, 부주의로 발목을 삐고 말았다. - 韓国語翻訳例文
貴方は娘さんをとてもよく養育していますね。
당신은 따님을 아주 잘 키우고 있네요. - 韓国語翻訳例文
今日一日は休息し、再び月曜に出社します。
저는 오늘 하루는 쉬고, 월요일에 다시 출근하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをもう一度調べていただけますか?
그것을 다시 한 번 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのゲームで不正行為をしていません。
저는 그 게임에서 부정행위를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。
준비가 되면 바로 샘플과 소책자를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンプには従業員とそのご家族がご参加頂けます。
캠프에는 종업원과 그 가족이 참가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。
희망자에게는 주최자 측에서 점심을 준비하여 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は数学の教員免許を持っています。
그는 수학 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご提示頂いた見積り価格に同意します。
제시받은 견적 가격에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
今月、もう一度それを提出してみます。
이번 달, 다시 한 번 그것을 제출해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の5月に脳梗塞を発症し、入院しました。
올해 5월에 뇌경색이 발병하고, 입원했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼の音楽をもう一度聴くことをお勧めします。
저는 당신에게 그의 음악을 한 번 더 듣는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために部屋を用意することができます。
저는 당신 덕분에 방을 준비할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。
탱키니를 고를 때에는 사이즈를 주의 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
代理店は販売を制限することに合意します。
대리점은 판매를 제한하는 것에 합의합니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来たら、もう一度そこに行きましょう。
일본에 온다면, 한 번 더 그곳에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
もう一度おっしゃっていただけませんか?
다시 한 번 말씀해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日は会議に対応頂きありがとうございました。
어제는 회의에 대응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようなご要望にも、迅速に対応いたします。
어떠한 요망에도, 신속히 대응합니다. - 韓国語翻訳例文
評価シートはご記入頂いた後回収します。
평가지는 기입하신 후 회수합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |