意味 | 例文 |
「ベコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2398件
子供の適正を見抜き、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。
아이의 적성을 알아보고, 아이가 진지하게 하고 싶은 일을 응원하는 것이, 부모가 취해야 할 태도라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
刑事被告人が金銭的理由で弁護士を雇うことができない場合、国選弁護を利用することができる。
형사 피고인이 금전적 이유로 변호사를 고용하지 못할 경우 국선 변호를 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
まず彼女が言ったことは夫が行きたがっていたところをすべて訪れることだった。
일단 그녀가 말한 것은 남편이 가고 싶어했던 곳 모두를 방문하는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。
그는 자신이 특별한 것을 하는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたが勤勉であることはとてもいいことです。
당신이 근면한 것은 정말 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。
이것을 누구에게도 말하지 않기로 너에게 맹세해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これまでやってきたことを全て出します。
저는 지금까지 해왔던 것을 전무 꺼냅니다. - 韓国語翻訳例文
ここは一週間前まで僕たちのアトリエだった。
여기는 일주일 전까지 우리의 작업실이었다. - 韓国語翻訳例文
だから全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
그래서 나는 모든 고양이를 데리고 가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
今、ここで中国語を勉強しています。
지금, 여기서 중국어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは全てが良くはないことを示している。
이것은 모든 것이 좋지는 않다는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
これらは全て人間のせいで起こっています。
이것들은 전부 인간 때문에 일어나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を勉強することは大切なことである。
영어를 공부하는 것은 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
この高校に行くために勉強を頑張りたい。
나는 이 고등학교에 가기 위해 공부를 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の身に起こっている全てのことをあなたに共有します。
저의 몸에서 일어나고 있는 모든 것을 당신에게 공유하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに誰か日本語を喋れる人はいますか。
이곳에 누군가 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私がこんなに勉強したのは生まれて初めてのことだった。
내가 이렇게 공부한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
これは貴方にとって特別なことを意味します。
이것은 당신에게 있어서 특별한 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
特別支援学校や小学校で働いたことがあります。
저는 특별 지원 학교나 초등학교에서 일한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語の勉強を続けていこうと思いました。
저는 앞으로도 영어 공부를 계속 해나가려 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語をほんのすこし勉強したことがある。
중국어를 아주 조금 공부한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
この夢を叶えるためにこれから勉強を頑張りたいです。
저는 이 꿈을 이루기 위해 앞으로 공부를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
大切なことはベストを尽くすことです。
중요한 것은 최선을 다하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ここに日本語が喋れる人はいますか?
이곳에 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこでいろいろな勉強をすることができます。
거기서 여러 가지 공부를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この壁の向こう側はシャフトになっています。
이 벽 건너편은 샤프트로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
19世紀に米国政府はポトラッチを行うことを禁止した。
19세기에 미국 정부는 포틀래치를 실시하는 것을 금지했다. - 韓国語翻訳例文
そこで文化を勉強することができる。
나는 그곳에서 문화를 공부할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこで歴史を勉強することができる。
나는 그곳에서 역사를 공부할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ないけど、これが私たちのできることの全てです。
죄송하지만, 이것이 저희가 할 수 있는 전부입니다. - 韓国語翻訳例文
ここではじめて、私は米問題の存在に気づきました。
여기서 처음으로, 저는 쌀 문제의 존재를 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
この一か月、特別なことはしていない。
이 한 달, 특별한 일은 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれから人種差別を受けていくことになる。
그는 앞으로 인종 차별을 받게 된다. - 韓国語翻訳例文
米はここで最も多く作られています。
쌀은 여기서 가장 많이 만들어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにあるもの全ては私が趣味で作成したものです。
여기에 있는 것 전부는 제가 취미로 작성한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この腕時計はベゼルにダイヤモンドが20個はめ込まれている。
이 손목 시계는 베젤에 다이아몬드가 20개 박혀있다. - 韓国語翻訳例文
口にすることと、実際にやることは別です。
입으로 말하는 것과, 행동으로 옮기는 것은 별개이다. - 韓国語翻訳例文
こちらこそ、いろいろ勉強させて下さい。
저야말로, 여러 가지 공부하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この学校は校舎も綺麗で、勉強しやすい環境です。
이 학교는 학교 건물도 아름답고, 공부하기 좋은 환경입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは英語しか喋ってはいけません。
여기서는 영어밖에 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排泄孔鑑別法である。
병아리의 암수 감별법의 주요한 2가지는 깃털 감별법과 총배설 구멍 감별법이다. - 韓国語翻訳例文
始原主義は米国憲法は執筆者が書いた通りに解釈するべきという意味である。
원시주의는 미국 헌법은 집필자가 쓴 대로 해석해야 한다는 의미이다. - 韓国語翻訳例文
それは煎餅と言い、米から作ります。米をひいて粉にして焼きます。そして醤油で味付けをします。
그것은 전병이라고 하고, 쌀로 만듭니다. 쌀을 갈아서 가루로 해서 볶습니다. 그것은 간장으로 간을 합니다. - 韓国語翻訳例文
1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。
1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다. - 韓国語翻訳例文
何か間違いがあったに違いないので、この件の原因を調べて、なるべく早急にご連絡いただけると助かります。
뭔가 잘못이 있었던 것이 틀림없으므로, 이 건의 원인을 찾아서, 가능한 한 빨리 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。
토요일은 일이 끝난 후에 미장원에 갔다가 고기를 구워 먹고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。
한 명의 여자가 나에게 한국어를 할 수 있습니까 라고 영어로 물어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。
한 접시에 여럿이 수저를 넣어 음식을 먹는 한국에서는 식사는 하나의 빨리 먹기 생존경쟁이다. - 韓国語翻訳例文
山田さんたちといっしょに新大久保に韓国料理を食べに行きました。
야마다 씨와 함께 신오쿠보에 한국요리를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
確実にそれらを事務所に設置できますが、私は一人で運べません。
확실히 그것들을 사무소에 설치할 수 있지만, 저는 론자서 옮길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |