「ヘレニン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ヘレニンの意味・解説 > ヘレニンに関連した韓国語例文


「ヘレニン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 676



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

宛名に記載された氏名の者は弊社に在籍しておりません。

주소에 기재된 이름의 사람은 폐사에 재적하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールは、お客様が2012年3月22日に書かれたメールに対する返信です。

이 메일은, 고객님이 2012년 3월 22일에 쓰신 메일에 대한 답변입니다. - 韓国語翻訳例文

この度、組織変更により大阪営業所に勤務するよう命じられました。

이번, 조직변동에 의해 오사카 영업소에 근무하도록 명받았습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様が発注時にご利用された口座に、50ドルを返金いたしました。

손님의 발주 시에 이용된 계좌는, 50달러 반금합니다. - 韓国語翻訳例文

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。

강 주변의 생태계는, 자갈 채취로 인해 심각하게 파괴되었다. - 韓国語翻訳例文

彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。

그는 여왕의 왕족 창기병 연대에서 임무를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。

제이차대전중, 그는 포병대 대원으로 종군했다. - 韓国語翻訳例文

練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 게 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

部屋の全員が彼を侵入者と見なした。

방에 있던 모두가 그를 침입자로 간주했다. - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義でした。

이번 훈련은 매우 뜻있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。

이번 훈련은 매우 뜻있는 커리큘럼이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。

이번 훈련은 매우 뜻있는 내용이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。

어느 제품이나 각 관공서의 연구소, 대학의 연구실 등에 많이 납품하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

検収の結果とフィードバックについては本件担当プログラマの橋本へ直接ご連絡下さい。

검수 결과와 피드백에 관해서는 본건 담당 프로그래머인 하시모토에게 직접 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

症状固定とは医学的にこれ以上の変化はないとみなされた状態のこと。

증상고정이란 의학적으로 이상의 변화는 없다고 보여진 상태. - 韓国語翻訳例文

ぜひ一度お会いして、北海道フェアへの出店について相談できればと思います。

꼭 한 번 만나서, 북해도 페어 출점에 관해서 상담하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の夏休みの予定をキャンセルしてもらって、フランスへ行ってもらえるように、彼を説得します。

그의 여름 휴가 예정을 취소해서, 프랑스에 갈 수 있게, 그를 설득하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが将来日本に来る機会があれば、京都へ行くことを私はお勧めします。

당신이 나중에 일본에 올 기회가 있으면, 도쿄에 가는 것을 저는 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。

상황 지연의 처리에 관해서는, 변명의 여지가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

百人隊の隊長は部下の兵士たちの訓練に責任を持っていた。

백명대의 대장은 부하 병사들의 훈련에 책임을 갖고 있었다. - 韓国語翻訳例文

製菓会社による医薬品業界への展開は、範囲の経済性の典型的な例である。

제과 회사에 의한 의약품 업계에의 전개는, 범위의 경제성의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼からの返事を受けたらすぐに報告します。

우리는 그들의 답장을 받으면 바로 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にそのラベルを変更してもらうよう依頼します。

저는 그에게 그 라벨을 변경하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

連絡先は、弊社のホームページに記載しています。

연락처는, 저희 회사의 홈페이지에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に対して大変申し訳ないことをしました。

저는 그에 대해 매우 미안한 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が仕事をしている間、彼は暖房のない部屋にいます。

제가 일을 하는 동안, 그는 난방기가 없는 방에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

改組に伴いメールアドレスも変更となりました。

개편에 따라 메일 주소도 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。

이력서는 희망하시는 분에게만 돌려드립니다. - 韓国語翻訳例文

皆様にお会いできて大変嬉しいです。

여러분을 만나 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。

그의 아버지는 베트남 전쟁 때 병역 기피자였다. - 韓国語翻訳例文

彼のせいで頭が変になりそうだった。

그 때문에 머리가 이상하게 될 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

大変嬉しいことに~であることをお知らせします。

대단히 기쁘게 ~라는 것을 알립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はついにブリコラージュ壁画を完成させた。

그는 마침네 브리콜라주 벽화를 완성시켰다. - 韓国語翻訳例文

彼が私に目標を変更した方がいいと言った。

그가 내게 목표를 변경하는 편이 좋다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼の気取った返事に私達はみな吹き出した。

그의 잘난 체하는 대답에 우리는 모두 웃음을 터뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。

우리 회사의 상품, 마음에 들어 해 주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の夢は編隊僚機のパイロットになることだった。

그의 꿈은 편대요기의 조종사가 되는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。

다만, 등급 변경한다면 납기에는 늦는다. - 韓国語翻訳例文

彼はその会議に参加する回数が減った。

그는 그 회의에 참여하는 횟수가 줄었다. - 韓国語翻訳例文

財務部から為替レートの変更について依頼がありました。

재무부에서 환율 변경에 관해서 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の飼っていた幼虫がカブトムシに変態した。

그가 키우던 애벌레가 장수풍뎅이로 변태했다. - 韓国語翻訳例文

彼らにメールを送って以下のメールの返事をもらいました。

저는 그들에게 메일을 보내 아래의 메일을 답변받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいま平仮名に大変興味を持っているところです。

그는 지금 히라가나에 몹시 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あいにく、明日の午前10 時に予定されていたあなたとの面接は、予定を変更しなければなりません。

공교롭게도, 내일 오전 10시에 예정되어 있던 당신과의 면접은, 예정을 변경해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

これらのマイクロチップはデジタルコードを通常のテレビ信号に再変換するのに用いられる。

이들의 마이크로칩은 디지털 코드를 일반 텔레비전 신호로 재변환하는데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

上長の承認を経た上で追ってご連絡します。

상사의 승인을 받은 후에 추후 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。

일본의 축구 경기 방법은 이상하다. - 韓国語翻訳例文

お知らせで触れられているように、いくつかの些細な変更点があるかもしれません。

공지에서 언급되듯이, 몇 가지 사소한 변경 사항이 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

下値支持線はより安値な点の下に描かれた水平な線である。

지지선은 저가의 점의 더 아래에 그려진 수평한 선이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS