例文 |
「フナタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2188件
私の好きな食べ物は麻婆豆腐です。
제가 좋아하는 음식은 마파두부입니다. - 韓国語翻訳例文
明日台風大丈夫だといいな。
내일 태풍 괜찮으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼に不利になるように工作した。
그에게 불리하도록 손을 썼다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座にお金を振り込む。
당신의 계좌에 돈을 입금한다. - 韓国語翻訳例文
再びみんなとブレストします。
다시 모두 브레인스토밍합니다. - 韓国語翻訳例文
フィリピンのことが好きになりました。
저는 필리핀을 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
工場が増えて、空気が悪くなった。
공장이 늘어나고, 공기가 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
フランス語を勉強したことがない。
프랑스어를 공부한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
本に触れる機会が多くなった。
나는 책을 접촉할 기회가 많아졌다. - 韓国語翻訳例文
本に触れる機会が多くなりました。
저는 책을 접촉할 기회가 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの生徒が増えると嬉しいです。
저는 당신의 학생이 많아지면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
北京とあなたの国を含めて
북경과 당신의 나라를 포함해서 - 韓国語翻訳例文
その結果、不足が明確になった。
그 결과, 부족함이 명확해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国では雪は降りますか。
당신의 나라에서는 눈이 내리나요? - 韓国語翻訳例文
その節はお世話になりました。
그때는 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが着ている服が欲しい。
당신이 입고 있는 옷을 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
追加注文が不要となりました。
추가 주문이 불필요하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は熱狂的なファンを作った。
그는 열광적인 팬을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの購買意欲を増やす。
그것은 당신의 구매 욕구를 늘린다. - 韓国語翻訳例文
アフターサービスを怠るな。
사후관리를 게을리 하지 마라. - 韓国語翻訳例文
今月は雨がほとんど降らなかった。
이번 달은 비가 거의 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降らなくてよかったです。
오늘은 비가 오지 않아서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご回復を祈ります。
저는 당신의 회복을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
無礼に振舞いたいとは思わない。
무례하게 행동하고 싶다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
花粉症になったかもしれません。
저는 화분증인지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
連合加盟は不要になった。
연합 가맹은 불필요해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもっと相応しい人がいる。
당신에게 더 어울리는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
三十分近くあなたを待っている。
나는 삼십 분 가까이 당신을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は裕福な家庭に生まれた。
그녀는 유복한 가정에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文
これまで空腹だったことはない。
나는 지금까지 공복이었던 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
幸福とは多様な形をとるものです。
행복이란 다양한 형태를 취한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
船による旅行もいいなと思った。
나는 배 여행도 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その服はあなたに似合ってる。
그 옷은 당신과 어울린다. - 韓国語翻訳例文
あなたは腕が太くてかっこいい。
당신은 팔이 두꺼워 멋있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその負荷が掛かっている。
당신에게 그 부담이 있다. - 韓国語翻訳例文
新たな一歩を踏み始めます。
새로운 한 걸음을 디디기 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
最近では活気のない街が増えた。
최근에는 활기가 없는 거리가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
雨が降らなくて良かったですね。
비가 오지 않아 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたは家政婦を雇うべきです。
당신은 가정부를 고용해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
期待で彼に負担をかけないで下さい。
기대로 그에게 부담을 주지마세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は不満そうなしかめっ面をした。
그녀는 불만스러운 인상을 썼다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご配慮に深く感謝します。
당신의 배려에 깊이 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの勤務時間は不定期です。
당신의 근무 시간은 부정기입니다. - 韓国語翻訳例文
その節はお世話になりました。
그때는 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
再びみんなとブレストします。
다시 여러분과 평영하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ファンシーな雑貨を買いにきました。
팬시 잡화를 사러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは睡眠不足だと思います。
저는, 당신은 수면 부족이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは顧客にとって不要になった。
그것은 고객에게 필요 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
資金不足で計画がおじゃんになった。
자금 부족으로 계획이 망해버렸다. - 韓国語翻訳例文
かつてとても裕福な男がいた。
옛날에 매우 부유한 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |