「ヒバ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ヒバの意味・解説 > ヒバに関連した韓国語例文


「ヒバ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1403



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>

もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?

만약 괜찮으시다면, 40분 스피치를 맡아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の到着までしばらくお待ちください。

그 상품의 도착까지 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

その大学の学費は学期ごとに支払わなければなりません。

그 대학의 학비는 학기별로 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その選手はヒラメ筋を鍛えなければならない。

그 선수는 넙치근을 단련해야 한다. - 韓国語翻訳例文

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

관계자와 연락을 취하여, 필요하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

努力すればなんとかなると開き直る。

노력하면 어떻게든 된다고 대담하게 나온다. - 韓国語翻訳例文

しばらくその評価を続けたいと思っています。

저는 잠시 그 평가를 계속하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

秘密は隠されれば隠されるほど知りたくなる。

비밀은 숨기면 숨길수록 알고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文

たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。

담배를 피우지 않는 사람만 채용하는 회사도 있다. - 韓国語翻訳例文

お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。

점심으로 소고기와 볶음면과 주먹밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその住所に部品を送ればよいですか?

우리는 그 주소에 부품을 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

標準スペイン語はカスティーリャ語とも呼ばれる。

표준 스페인어는키스틸랴어하고도 불린다. - 韓国語翻訳例文

人は暮らしていくために働かなければならない。

사람들은 살아가기 위해서 일을 해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。

이것은 가연성이므로, 불 근처에 두지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんの新築披露パーティの手伝いに行かなきゃ。

할머니의 집들이 파티를 도우러 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。

그 작가는 말괄량이 주인공을 그리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

この会社の製品のシェアはずばぬけて高い。

이 회사 제품의 점유율은 뛰어나게 높다. - 韓国語翻訳例文

明日のお昼までに会社に戻らなければなりません。

저는 내일 점심까지 회사에 돌아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはたくさんの人と話をしなければいけない。

당신은 많은 사람과 이야기를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、暇さえあれば花子にくっついています。

그녀는, 틈만 나면 하나코에게 붙어 있습니다 . - 韓国語翻訳例文

引っ越しの手伝いをしなければなりません。

저는 이사를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ナチョスとモヒートがあれば私は幸せ!

나초스와 모히토가 있으면 나는 행복해! - 韓国語翻訳例文

お昼までに宿題を終わらせなければいけない。

당신은 점심까지 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他の家に引っ越さなければならなかった。

우리는 다른 집에 이사해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。

이 쓰나미로 큰 피해가 나오지 않으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

貧血で倒れて、病院へ運ばれました。

빈혈로 쓰러져서, 병원으로 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文

もし必要なければ、連絡してください。

만약 필요 없으면, 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

扁桃肥大が原因ならば扁桃切除が勧められる。

편도 비대가 원인이라면 편도 절제가 권장된다. - 韓国語翻訳例文

是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。

꼭 한번 귀사에 찾아뵐 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにこの商品を届ければ良いでしょうか。

저는 언제까지 이 상품을 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

委員長は多数代表制によって選ばれた。

위원장은 다수 대표제에 의해 선출됐다. - 韓国語翻訳例文

なぜならば私はあなたが必要だからです。

왜냐하면 저는 당신이 필요하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

その人たちを守れるならば私は守りたい。

그 사람들을 지킬 수 있다면 나는 지키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

高校の時、テニスで神奈川県代表に選ばれました。

저는 고등학교 때, 테니스로 가나가와 현 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が合えば、その日に待ち合わせしましょう。

당신의 사정이 맞으면, 그 날에 만납시다. - 韓国語翻訳例文

私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…

저희의 설명에 따라 제품을 소개할 수 있다면... - 韓国語翻訳例文

音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。

음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが暇になれば私に教えてください。

당신이 시간이 나면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その目標はかならず達成されなければならないのですか?

그 목표는 꼭 달성해야만 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はオリンピックの日本代表に選ばれました。

그녀는 올림픽 일본 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

先物取引において限月売買は普及している。

선물 거래에서 한월매매는 보급되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私が人違いをしてしまっているならば連絡ください。

제가 사람을 착각하고 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが他にも興味のある製品があればお知らせください。

당신이 그 밖에 관심 있는 제품이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。

숯불로 건조해 만든 정어리는 야끼보시라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

我々は商品の状態を向上させなければならない。

우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

사람에게 물고기 낚시 법을 알려주면 평생 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

そろばんずくの人間がビジネスには必要だ。

무엇이든 타산적으로 대하는 태도의 인간이 비즈니스에는 필요하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS