「パイ配位子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > パイ配位子の意味・解説 > パイ配位子に関連した韓国語例文


「パイ配位子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



そこは人がいっぱいいて大変でした。

그곳은 사람이 너무 많아서 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには魚がいっぱいいてとてもきれいな場所でした。

그곳에는 물고기가 많이 있고 정말 예쁜 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文

レストランは仲のいい恋人同士でいっぱいだった。

레스토랑은 사이 좋은 연인들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

いまパッと浮かんではこない。

지금 딱 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文

やっぱり我がは可愛いに違いないんだよ。

역시 우리 아이는 귀여운 것이 틀림없어. - 韓国語翻訳例文

このキャンプに供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。

이 캠프에 아이를 참가시키고 싶은데 정원은 찼습니까? - 韓国語翻訳例文

このキャンプに私の供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。

이 캠프에 제 아이를 참가시키고 싶은데 정원은 찼습니까? - 韓国語翻訳例文

淡い色の値段は3%アップで、濃い色なら10%アップだよ。

옅은 색의 단가는 3% 상승, 진한 색은 10% 상승이야. - 韓国語翻訳例文

このデパートではかわいい服もたくさん売られています。

이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはキャンパスのどこに行けばいいでしょうか。

우리는 캠퍼스의 어디로 가야 할까요? - 韓国語翻訳例文

出来たてのパンはどこで買えばいいですか。

갓 만든 빵은 어디에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

でも、彼らの音楽はパンクでとてもかっこいい!

하지만, 그들의 음악은 펑키하고 너무 멋지다. - 韓国語翻訳例文

でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい!

하지만, 그들의 음악은 펑키 록하고 너무 멋지다. - 韓国語翻訳例文

できる限り精一杯のことは行います。

가능한 한 할 수 있는 일은 합니다. - 韓国語翻訳例文

パーティにはかわいい女のがたくさん来ますよ。

파티에는 예쁜 여자 애들이 많이 올 거예요. - 韓国語翻訳例文

パーティにはかわいい女のがたくさん来ますよ。

파티에는 예쁜 여자가 많이 와요. - 韓国語翻訳例文

その店員はこれがパシュミナだと言い張った。

그 점원은 이것이 파시미나라고 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文

ペイパルのアカウントをお持ちの方は、ペイパルでお支払いいただくことも可能です。

페이팔 계정을 가지고 계신 분은, 페이팔로 지불하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

出発時刻は厳守にてお願い致します。

출발 시간은 엄수해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードの再発行をお願い致します。

비밀번호 재발행을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

本当はジェーンに話しかけたいのだけど、挨拶することが精一杯だ。

진짜는 제인에게 말하고 싶었지만, 인사를 하는 것이 최대한이었다. - 韓国語翻訳例文

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

저는, 다양한 것에 흥미가 있지만, 어떤 것이든지 도중에 쉽게 포기한다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が嫌いなことで成功するよりも、好きなことで失敗したほうがいいです。

저는 제가 싫어하는 것으로 성공하는 것보다, 좋아하는 것으로 실패하는 쪽이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心いらない。

이번 주의 레포트는 전부 손으로 다 썼기 때문에 걱정할 필요 없다. - 韓国語翻訳例文

私はどちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

저는 소극적인 편이어서 지금도 당신 앞에만 서면 긴장돼서 수줍은 미소만 짓게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ試作品が出す音はいいのですが、経営陣はデザインの質が以前のものほどよくないことを心しています。

지금 시작품이 내는 소리는 좋습니다만, 경영진은 디자인의 질이 이전 것만큼 좋지 않은 것을 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小物品は大連での現地立会い検査で合格した場合、100%を乙に支払う。

작은 물품은 다롄의 현지 입관 검사에서 합격한 경우, 100%를 을에게 지불한다. - 韓国語翻訳例文

5パーセント値引きしていただけるとのことでしたが、昨日届いた請求書は通常価格になっていましたので、訂正をお願いいたします。

5% 인하해주신다고 하셨던 것입니다만, 어제 도착한 청구서는 일반 가격으로 되어 있었으므로, 정정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

倉庫型量販店が持つ巨大なバイイングパワーは、低価格と節約という形で買い物客へ還元されている。

창고형 할인점이 가진 거대한 구매력은, 저렴한 가격과 절약이라는 형태로 쇼핑객에게 환원되고 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS