意味 | 例文 |
「バール小体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 118件
私は、コールセンターのスーパーバイザーとして働いています。
저는 콜 센터의 관리자로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
世界で最高のハンバーガーはハナビと呼ばれている。
세계에서 최고의 햄버거는 하나비라고 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
밴쿠버-말레이시아에 거점을 둔 Baron 호텔 그룹은 Howard Hotels International을 매수하는 협상을 벌이고 있다. - 韓国語翻訳例文
ケーブルを結束バンドで固定する。
케이블을 결속 밴드로 고정하다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもバルコニーでたばこを吸っています。
그는 언제나 발코니에서 담배를 피우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このタイプは、メーカーへ大量販売されている。
이 타입은, 메이커에 대량 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文
このバスローブは柔らかいテリー織の布でできている。
이 가운은 부드러운 테리 직물의 천으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。
이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はバレンタインカーニバルに参加することになっていた。
그녀는 발렌타인데이 카니발에 참가하기로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
ケーブルを固定している結束バンドをカットする。
케이블을 고정하고 있는 결속 밴드를 자른다. - 韓国語翻訳例文
その男の子達はいつもゲームばかりしている。
그 남자아이들은 항상 게임만 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
그 남자아이들은 항상 텔레비전 게임만 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
サーバーの移設作業を行っている最中です。
서버의 이전 작업을 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
我々はサーバーの変更を計画している。
우리는 서버 변경을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々はオーディオメーターと呼ばれるこの聴力測定装置を使う。
우리는 오디어 미터라고 불리는 이 청력 측정 장치를 사용한다. - 韓国語翻訳例文
ロバスタチンはメバコールという名で扱われるコレステロール低下剤である。
로바스타틴은 메바코라는 이름으로 취급되는 콜레스테롤 저하제이다. - 韓国語翻訳例文
コンサートが成功するよう、祈っているよ、頑張れ!
콘서트가 성공하도록 바라고 있어. 힘내! - 韓国語翻訳例文
コンダクタはコードナンバーで特定される。
전도체는 코드 번호로 특정된다. - 韓国語翻訳例文
日本では東北地方でバーレー種の栽培が行われている。
일본에서는 동북 지방에서 벌리종의 재배가 이루어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。
그들의 룰에서는 멤버간의 어떠한 교환도 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で一番売れている缶ビールです。
이것은 일본에서 가장 많이 팔리고 있는 캔 맥주입니다. - 韓国語翻訳例文
この農園ではカンタループメロンを栽培している。
이 농원에서는 칸탈루프를 재배하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのメンバーであったことを誇りに思っている。
그는 그 멤버였던 것을 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
頑張ってね、コンサートが上手くいくことを願っているわ。
힘내, 콘서트가 잘 되기를 바랄게. - 韓国語翻訳例文
もともとは「ダルバール」はムガル帝国の宮廷のことを指していた。
원래"더르바르"는 무굴 제국의 궁정을 가리키고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そして、大好きなバレーボールをこれからも続けて行きたい。
그리고, 나는 가장 좋아하는 배구를 앞으로도 계속하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
銘柄コードやアイジンコードなどの証券コードは証券コード協議会により付番されている。
상표 코드나 ISIN 코드 등의 증권 코드는 증권 코드 협의회에 의해 번호가 붙혀진다. - 韓国語翻訳例文
私たちはますますグローバルな経済に移行している。
우리는 점점 세계적인 경제로 이행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。
이렇게 녹조가 대량으로 발생하는 것은 그린 타이드라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文
このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。
이 블루레이 디스크를 무단 복제, 방송, 대여, 매매하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は旅行やパーティー、楽しい生活のためにアルバイトをしている。
그녀는 여행이나 파티, 즐거운 생활을 위해 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのチームはラン・アンド・ガン攻撃型のバスケットボールで知られている。
그 팀은 런앤드건 공격형의 농구로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。
가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドのボーカリストは暖かい声をしている。
그 밴드의 보컬은 따뜻한 목소리를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
左側にあるビルから下がっているバナーに書いてあることに気づきましたか?
왼쪽에 있는 건물에서 내려가있는 배너에 쓰여져 있는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜はアフロ・キューバン・ジャズバンドがステージに登場する予定です。
오늘 밤은 아프로큐번 재즈 밴드가 무대에 등장할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この切符売り場ではミュージカルのチケットが売られています。
이 티켓 판매장에서는 뮤지컬 티켓이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この切符売り場ではミュージカルのチケットを売っています。
이 티켓 판매장에서는 뮤지컬 티켓을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今コンクールに向けて頑張っています。
지금 콩쿠르에 맞춰 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このシリアルナンバーは何を指していますか?
이 시리얼 넘버는 무엇을 가리키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この中に海老と蟹が入っているメニューがあれば指差してください。
이 중에 새우와 게가 들어있는 메뉴가 있다면 손으로 가리켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。
발코니나 복도에서의 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。
발코니나 공용 복도에서 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちはバイオリージョンの地図を作るワークショップに参加することになっている。
아이들은 바이오 리전의 지도를 만드는 워크숍에 참석할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。
만약 복수의 코드로 회계 관리하는 것이 필요하다면, 복수를 설정하는 룰로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
支払いが終わっているのであれば、関連書類のコピーを送っていただいてよろしいでしょうか?
지불이 끝나있다면, 관련서류의 복사를 보내주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。
이후, 유럽에서의 판매 사업을 전개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
御社の利益が横ばいになっているという最近の問題について、サポートをすることができて光栄です。
귀사의 이익이 변동이 없다는 최근의 문제에 관해서, 지원을 할 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
納品頂いたバナーのデザインが当方の想定するイメージとやや異なります。
납품받은 배너의 디자인이 당사가 상정하는 이미지와 조금 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
ここら辺で一番大きなショッピングモールを知っていますか?
이 주변에서 제일 큰 쇼핑몰을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |