「バモス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > バモスの意味・解説 > バモスに関連した韓国語例文


「バモス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1775



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 35 36 次へ>

とても心配ですが、一生懸命頑張ります。

너무 걱정되지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

販売の仕事をするのも良いなと考えています。

저는 판매 일을 하는 것도 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはとても素晴らしいアーティストです。

그들은 매우 훌륭한 아티스트입니다. - 韓国語翻訳例文

電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます。

전차나 버스를 이용하기 위한 IC 카드입니다. 물건을 살 때도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

タバコを吸うのは良くないと思う。

나는 담배를 피우는 것은 좋지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

市場のバランスが戻りつつある。

시장의 균형이 돌아가고 있다. - 韓国語翻訳例文

素早い開始が求められている。

재빠른 개시가 요구되어있다. - 韓国語翻訳例文

そろそろバスに戻ってください。

슬슬 버스로 돌아가 주세요. - 韓国語翻訳例文

それが素晴らしかったと思いました。

저는 그것이 대단했다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

友人にアドバイスを求める

친구에게 조언을 구하다 - 韓国語翻訳例文

この本は全ての中で一番重い。

이 책은 전체 중 가장 무겁다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃はバレエが大好きでした。

저는 어릴 때는 발레를 매우 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

このカバンはあなたのより少し重い。

이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文

私は昨晩友達とスカイプした。

나는 어젯밤 친구와 스카이프를 했다. - 韓国語翻訳例文

バランスを保つのが必要だ。

균형을 유지하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

それは素晴らしいはずだと思う。

그것은 멋있을 거라고 생각해. - 韓国語翻訳例文

そこで母にアドバイスを求めました。

그래서 나는 어머니에게 조언을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの説明用のパネルは日本語版です。もちろんは私達は英語版の説明用のパネルも必要です。

이것들의 설명용 패널은 일본어판입니다. 물론 우리는 영어판 설명용 패널도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この本を読めば数学を学ぶ面白さがわかるよ。

이 책을 읽으면 수학을 배우는 재미를 알 수 있어. - 韓国語翻訳例文

彼はそのたばこ屋の娘に片思いをした。

그는 그 담배 가겟집 딸을 짝사랑했다. - 韓国語翻訳例文

発売後半年で年間販売目標数を達成しました。

발매 후 반년 만에 연간 판매 목표를 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文

駅の手荷物用ロッカーにかばんを置き忘れた。

나는 역의 수하물용 락커에 가방을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文

仲の良い友達が数人だけいればよい。

나는 친한 친구가 몇 명만 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文

感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。

나는 감사의 마음을 잊지 않고 살아야 한다. - 韓国語翻訳例文

両親にとって良い息子であればいいなと思った。

나는 부모님에게 좋은 아들이면 좋겠다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

ナチョスとモヒートがあれば私は幸せ!

나초스와 모히토가 있으면 나는 행복해! - 韓国語翻訳例文

父は90代半ばだから物忘れが激しい。

아버지는 90대 중반이라서 건망증이 심하다. - 韓国語翻訳例文

どこの部署に助けを求めればいいでしょうか?

어느 부서에 도움을 요청하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

パスワードは最低1つの大文字を含まなければなりません。

비밀번호는 최소 1개의 대문자를 포함해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

どんな場合でも出来るだけあなたのプロジェクトに貢献するつもりです。

어떤 경우에도 할 수 있는 한 당신의 프로젝트에 공헌할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。

체육관에 갔는데 90살 넘은 할머니도 다니고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。

좀 더 시간이 있었으면 좋았을텐데, 여름 휴가가 너무 짧았습니다. - 韓国語翻訳例文

この準備もしなければならず、今月は大変忙しい日が続きます。

이 준비도 해야 하므로 이번 달은 대단히 바쁜 날이 계속될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。

주주는 영업 시간내에서는 언제라도 주주 명부를 열람할 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。

만약 내가 영어를 말할 수 있다면, 많은 사람의 힘이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。

한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

不信心な人でも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。

신앙심이 없는 사람이라도 그의 설교의 대단함은 인정하죠. - 韓国語翻訳例文

事前に電話でご予約を頂ければ日曜でも窓口を開くことが可能です。

사전에 전화로 예약을 해주시면 일요일에도 창구를 열 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。

아이들이 영어를 말할 수 있는 계기가 되면 좋겠다고 생각해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます。

어떠한 사소한 사안이라도 신경 쓰이는 건 알려 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。

만약 당신의 의뢰가 있으면, 우리는 답변을 제출합니다. - 韓国語翻訳例文

もし予定が合えばあなたと一緒に行きたいと考えています。

만약 예정이 맞는다면 당신과 같이 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがそこにいないのであれば、別の人にお願いをします。

만약 당신이 그곳에 없으면, 저는 다른 사람에게 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。

당신처럼 순진한 여자와 만나면, 제 마음도 순진해집니다. - 韓国語翻訳例文

もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。

좀 더 시간이 있으면 좋았을 텐데, 여름휴가가 너무 짧았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。

당신이 무슨 일이 있어도 필요하다면 저는 그것을 그녀에게 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。

다음 주 중이라도, 논의할 기회를 주신다면 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下記のようなコマンドを使えば、どんなツールも簡単に手に入ります。

이하와 같은 커맨드를 사용하면, 어떤 루트도 간단하게 손에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その国は経済的繁栄を目指すためにもっと努力しなければならない。

그 나라는 경제적 번영을 목표로 하기 위해 더욱 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文

もう10日ほど納期に余裕を頂ければ対応可能でございます。

10일 정도 더 납기에 여유를 주시면 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 35 36 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS