「バフ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > バフの意味・解説 > バフに関連した韓国語例文


「バフ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 837



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

彼はかばんから古びたカメラを取り出した。

그는 가방에서 낡은 카메라를 꺼내들었다. - 韓国語翻訳例文

彼の扱いで不都合なことがあれば教えてください。

그의 대우에 불편한 것이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

古いものを大切にする心はすばらしいと思います。

오래된 것을 소중히 여기는 마음은 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

母は最近義父のことばかり気にかけている。

어머니는 최근 시아버지의 일만 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。

그는 프랑스인으로 인상파로 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は共産主義の征服者と呼ばれた。

그는 공산주의의 정복자로 불린다. - 韓国語翻訳例文

このソフトを使えば、作業は簡単になりますか?

이 소프트웨어를 사용하면, 작업은 간단해집니까? - 韓国語翻訳例文

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

창업하고 한동안은 대여 오피스를 사용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

メールの送付宛先を確認しなければならない。

나는 메일 송부 주소를 확인해야 한다. - 韓国語翻訳例文

不明点があれば遠慮なく聞いてください。

불명료한 점이 있다면 염려 말고 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

もし時間があれば一緒に食事かゴルフに行きませんか?

혹시 시간이 있다면 같이 식사나 골프를 하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

そこでおばあちゃんに靴と服を買ってもらいました。

그래서 할머니가 신발과 옷을 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

すぐにオフィスに戻らなければならなくなりました。

저는 바로 사무실에 돌아가야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。

당신을 어떻게 대해야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。

나는 스스로 양복 포장을 시작하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは仕入先を増やさなければならない。

우리는 구입처를 늘려야 한다. - 韓国語翻訳例文

ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。

ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは前のオフィスには及ばなかった。

그것은 전의 오피스에는 미치지 못했다. - 韓国語翻訳例文

ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。

단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文

この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?

이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文

あの船は明日の朝までに出向しなければならない。

저 배는 내일 아침까지 출항해야 한다. - 韓国語翻訳例文

もし何か不都合があれば私に連絡してください。

만약 뭔가 사정이 있으면 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。

그녀가 그 전도에서 다시 일어서는데 한참 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば、またフランスへ行きたいです。

기회가 있다면, 다시 프랑스에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。

할아버지는 아름답게 장식된 코담배갑을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間ゴルフをすることを中断します。

당분간 골프를 중단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

정부는 사회 발전을 위해서, 훌륭한 역할을 수행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

何のエクセルファイルを送ればいいですか?

어떤 엑셀 파일을 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

富の不均衡配分を解決しなければならない。

부의 불균형 분배를 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

エビを採る船は静かに動くものでなければならない。

새우를 잡는 배는 조용히 움직이지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。

이것이 우리가 새롭게 개발한 바이오 필터 매체입니다. - 韓国語翻訳例文

振られてばかりで、あまり思い出したくありません。

차이기만 해서, 별로 생각하고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。

이 카페는 과거 유명한 배낭족들의 아지트였다. - 韓国語翻訳例文

買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。

새로 산 플리피 치마가 그녀에게 잘 어울렸다. - 韓国語翻訳例文

会社に相応しい人間にならなければならない。

당신은 회사에 걸맞은 사람이 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

台風で物が飛ばされないように気をつけてください。

태풍으로 물건이 날아가지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

京都市内の風景もまたすばらしいです。

교토 시내의 풍경 또한 멋집니다. - 韓国語翻訳例文

複雑な道を案内しなければならない。

당신은 복잡한 길을 안내해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ハーフタイムに監督が選手を集め、げきを飛ばした。

하프타임에 감독이 선수를 모아, 일침을 가했다. - 韓国語翻訳例文

今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。

지금 생각해보면 불행 중 다행이었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それをどこに送付すればよろしいでしょうか。

저는 그것을 어디에 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

あなたはこの前服を買ったばかりでしょう。

당신은 이 전 옷을 막 산 참이잖아요. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

무엇인가 명확하지 않은 점이 있다면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点があれば私にご連絡下さい。

뭔가 불분명한 점이 있으면 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

私はすぐにオフィスに戻らなければならなくなりました。

저는 즉시 사무실에 돌아가야 했었습니다. - 韓国語翻訳例文

質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。

질문이 있다면, 문의지도 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

もしあした雨が降るならば家にいるつもりです。

만약 내일 비가 내리면 저는 집에 있을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

カーニバルとフェスティバルの違いは何ですか?

카니발과 페스티벌의 차이는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

これら二つの引用はまとめなければならない。

이들 두 개의 인용은 정리되지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS