例文 |
「バニュウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1017件
買い手の業種によって、買収資産のバイヤーズバリューは変わってくる。
구매자의 업종에 의해서, 매수 자산의 구매자의 가치는 달라진다. - 韓国語翻訳例文
来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。
이다음 기에 투입 예정인 신제품은, 성능이 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
急に千葉に行かなければならなくなった。
갑자기 치바에 가지 않으면 안 되게 되었다. - 韓国語翻訳例文
運動中に肉離れを起こしました。
저는 운동 중에 근육파열이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
国の認証基準の2倍と同等
국가 인증 기준의 두 배와 동등 - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。
할머니가 구급차로 옮겨졌을 때, 한 번 구급차에 탄 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は救急車で病院に運ばれた。
그는 구급차로 병원에 실려 갔다. - 韓国語翻訳例文
要求がある場合はそれに従う。
요구가 있는 경우는 그것에 따른다. - 韓国語翻訳例文
有効期間内でなければ、交換入手することができない。
유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者
메뉴얼 예술의 멋진 기능의 보석 창조자 - 韓国語翻訳例文
昨日、裁判所に呼ばれて出頭しました。
저는 어제, 재판소에 불려서 출두했습니다. - 韓国語翻訳例文
服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。
옷이 방바닥에 흩어지고 쓰레기통은 끝까지 가득했다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ、今日中に提出していただけませんか。
괜찮으시다면, 오늘 중으로 제출해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか?
출하 준비가 되면 누구에게 연락하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
急な打ち合わせに出席しなければなりません。
급한 회의에 출석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは二番目に優秀な大学です。
그것은 두 번째로 우수한 대학입니다. - 韓国語翻訳例文
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。
구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文
研修を受けに東京にいかねばなりません。
저는 연수를 받으러 도쿄에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
どこに何時に集合すればよいでしょうか。
어디로 몇 시에 집합하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
소년은 종종 꿈속에서 놀며 돌아다녔지만, 그 부모는 개의치 않았다. - 韓国語翻訳例文
人々はしばしば集団内の合意を得ようとして、グループシンクに陥る。
사람들은 종종 집단 내의 합의를 얻으려고 그룹 연구에 빠진다. - 韓国語翻訳例文
販売要求に対応したい。
판매 요구에 대응하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今週にでもバスを予約するだろう。
나는 이번 주에라도 버스를 예약할 것이다. - 韓国語翻訳例文
入社早々地方の事業所にとばされた。
입사 초기에 지방 사업소로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文
最終のバスは21時に駅に着きます。
마지막 버스는 21시에 역에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
週に2回そのバーに行く
일주일에 두번 그 바에 가다 - 韓国語翻訳例文
この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2倍だ。
이 유제품의 칼슘 흡수율은, 우유의 약 1.2배다. - 韓国語翻訳例文
敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。
적대적 매수에 대한 방위 중 하나가 크라운 주얼로 불린다. - 韓国語翻訳例文
外国貨物を輸入するためには輸入許可を取得しなければならない。
외국 화물을 수입하기 위해서는 수입 허가를 취득해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。
그가 이 주에서 가장 많은 사람들에게 선택 받은 의원이다. - 韓国語翻訳例文
これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。
앞으로는 수험을 목표로 열심히 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。
지난주 일요일에, 국제 교류 광장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
このため、それについて早急に検討しなければならない。
나는 이것을 위해, 그것에 대해서 신속히 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この為に早急に検討を行わなければならない。
이러한 이유로 나는 시급히 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文
払済保険に加入すれば、保険料の支払いをせずに済む。
불제 보험에 가입하면 보험료 지불을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中に宿題を終わらせなければならない。
나는 여름 방학 중에 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中塾に行かなければならない。
나는 여름 방학 중에 학원에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
企業を買収するにあたり、企業評価を元に買収価格を計算する。
기업을 매수하기에 앞서, 기업 평가를 바탕으로 매수 가격을 계산하다. - 韓国語翻訳例文
私はもっと英語を流暢にしゃべれるように練習しなければいけません。
저는 더욱 영어를 유창하게 말 할 수 있도록 연습해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は急に爆笑しだした。
그녀는 갑자기 폭소하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
古い風習に縛りつけられる。
옛날 풍습에 얽매이다. - 韓国語翻訳例文
坂は突然急勾配になった。
고개가 갑자기 급경사가 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は馬主になったそうです。
그는 말의 주인이 되었다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は売春婦のようにふるまった。
그녀는 매춘부처럼 행동했다. - 韓国語翻訳例文
どうすれば駐車料金は無料になりますか?
어떻게 하면 주차 요금은 무료가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
先生に入部届を提出していればパソコン部のメンバーです。
선생님께 입부 신청서를 제출하면 컴퓨터 부의 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文
光が屈折媒体に入射する。
빛이 굴절 매체에 입사하다. - 韓国語翻訳例文
この鞄は中に荷物が入らない。
이 가방은 안에 짐이 들어가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今週授業に行けるように頑張ります。
이번 주 수업에 갈 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今週授業に行けるように頑張ります。
이번 주 수업에 갈 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |