意味 | 例文 |
「ハダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15989件
200人が泊まれるホテルで国際会議は開かれる予定だ。
200명이 숙박할 수 있는 호텔에서 국제회의는 열릴 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼らによってその仕事は行われているだろう。
그들에 의하여 그 일은 행해질 것이다. - 韓国語翻訳例文
その時までにその仕事は終わっているだろう。
그때까지 그 일은 끝날 것이다. - 韓国語翻訳例文
取られた唯一のものは私のコンピューターだった。
빼앗긴 유일한 물건은 내 컴퓨터였다. - 韓国語翻訳例文
化石燃料は私たちの生活に必要だ。
화석 연료는 우리의 생활에 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼は弁護士だったので人望が厚かった。
그는 변호사였으므로 인망이 두터웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に彼の妻が病気だと言った。
그는 나에게 그의 아내가 아프다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に彼の妻が病気だったと言った。
그는 나에게 그의 아내가 아팠다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はピアノを弾くことがとても好きだ。
그녀는 피아노를 치는 것을 매우 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
このメールはあなたのメールを日本語で書いただけです。
이 메일은 당신의 메일을 일본어로 쓴 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この本は息子のために買ったものだった。
이 책은 아들을 위해 산 것이었다. - 韓国語翻訳例文
この本は息子のために買った本だった。
이 책은 아들을 위해 산 책이었다. - 韓国語翻訳例文
彼はサッカーの興味を持っているようだ。
그는 축구에 흥미를 가진 듯하다. - 韓国語翻訳例文
彼は部屋でタバコを吸ったり、コーヒーを飲んだりします。
그는 방에서 담배를 피우거나, 커피를 마십니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本語と中国語が流暢だ。
그녀는 일본어와 중국어가 유창하다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話は、決められた場所で使用してください。
휴대전화는, 정해진 장소에서 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。
교육비는 거의 여행비와 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ボブは大変優れたプロ野球選手だ。
밥은 아주 우수한 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は私たちにとって衝撃的だった。
그 사건은 우리에게 충격적이었다. - 韓国語翻訳例文
そのピッチャーは帽子を脱いだが、何も言わなかった。
그 투수는 모자를 벗지만, 아무것도 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は競馬で所持金を全てなくすところだった。
저는 경마로 가진 돈을 전부 잃을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
私は住民にただありがとうと言いたい。
나는 주민들에게 그저 고맙다고 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は家業を続けたいんだと思います。
그는 가업을 계속 잇고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は昨日の雨と違って良い天気だ。
오늘은 어제의 비와는 달리 좋은 날씨이다. - 韓国語翻訳例文
そろばんずくの人間がビジネスには必要だ。
무엇이든 타산적으로 대하는 태도의 인간이 비즈니스에는 필요하다. - 韓国語翻訳例文
監督は粘りが試合を決めるのだと私たちに言った。
감독은 끈기가 시합을 결정하는 것이라고 우리에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
我々のストレスは限りなく増えていくだろう。
우리의 스트레스는 한없이 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は「とくとく」と音を立ててグラスにワインを注いだ。
그는 “똑똑”소리를 내며 잔에 와인을 따랐다. - 韓国語翻訳例文
使用後は元の位置に戻してください。
사용 후는 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私はまだ使えるものを捨てることができない。
나는 아직 쓸 만한 것을 버리지 못한다. - 韓国語翻訳例文
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
아버지는 자주 아이스크림을 사주셨다. - 韓国語翻訳例文
私は作者の文体の華麗さが好きだ。
나는 작자의 문체의 화려함을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼らをだまして彼を信じさせた。
그는 그들을 속이고 그를 믿게 했다. - 韓国語翻訳例文
この用語は徹底的な例証が必要だ。
이 용어는 철저한 예증이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
このデザインはどんな審美家をも満足させるだろう。
이 디자인은 어떤 심미가라도 만족시킬 것이다. - 韓国語翻訳例文
君はまったくのむだ口をたたいている。
너는 완전히 쓸데없는 말을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
むだ口をきくのはやめて仕事にかかりなさい。
헛소리를 묻는 건 그만두고 일에 집중하세요. - 韓国語翻訳例文
あの90歳のスターに比べたら彼は全くの若者だ。
그 90살의 스타에 비하면 그는 정말 젊은 편이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はなんて可愛くて、優しい女の子だろう。
그녀는 너무 귀엽고, 착한 애다. - 韓国語翻訳例文
僕と出会わない方が彼女は幸せだったに違いない。
나와 만나지 않는 편이 그녀는 행복했을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが理解できないときは質問してください。
당신이 이해가 되지 않을 때는 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが理解できない所は質問してください。
당신이 이해되지 않는 부분은 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ古いミニディスクプレーヤーを使っている。
그는 아직도 낡은 미니 디스크 플레이어를 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ムコール菌症は死を招く可能性のある病気だ。
털곰팡이증은 죽음을 초래할 가능성이 있는 질환이다. - 韓国語翻訳例文
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。
그는 우적우적거리며 큰 소리를 내어 먹는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
このメタフィクション小説はものすごく退屈だった。
이 메타픽션 소설은 굉장히 지루했다. - 韓国語翻訳例文
そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。
그 모포나비는 나의 손바닥 만큼 큰 크기였다. - 韓国語翻訳例文
私のモータースポーツ好きは子供のころからだ。
내가 모터 스포츠를 좋아했던것은 어린 시절부터다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの映画のライターディレクターだ。
그녀는 이 영화의 작가이자 감독이다. - 韓国語翻訳例文
ラクレットはスイスの典型的な料理のひとつだ。
라클레트는 스위스의 전형적인 요리의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |