意味 | 例文 |
「ノニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24171件
あなたが日本に来るのを心待ちにしています。
당신이 일본에 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来てからどれくらいになるのですか?
당신은 일본에 오고 나서 얼마나 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
おやつにバナナを二本も食べたのに、おなかがぺこぺこだ。
오후 간식으로 바나나를 두 개나 먹었는데도, 배가 고프다. - 韓国語翻訳例文
年に1度のチャーチバザーが今週日曜日に開かれます。
연중 1회 교회 바자회가 이번주 일요일에 열립니다. - 韓国語翻訳例文
通行人の邪魔にならないようにしてください。
통행인에게 방해가 되지 않도록 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時、あなたの妻も一緒に来ますか。
당신이 일본에 올 때, 당신의 아내도 함께 옵니까? - 韓国語翻訳例文
既に日本語の学校に行っていますか。
이미 일본어 학교에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
既に日本語の学校に行っていますか。
이미 일본어 학교에 가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
甘味が強く、女性に非常に人気のお酒
단맛이 강하고, 여성에게 매우 인기 있는 술 - 韓国語翻訳例文
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
저는 편의점에 들러서 주먹밥과 음료수를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は4日に一度は母のお見舞いに行っています。
우리는 4일에 한 번은 어머니의 문병을 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二時間後にそのホテルに着きます。
우리는 2시간 후에 그 호텔에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二時間後にそのホテルに着く予定です。
우리는 2시간 후에 그 호텔에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日本にいる間は私の家に泊まって。
일본에 있는 동안은 내 집에 묵어. - 韓国語翻訳例文
この通りは5年前に比べて賑やかになりました。
이 거리는 5년 전에 비해서 번화했습니다. - 韓国語翻訳例文
その国は選挙によらない政府に支配されている。
그 나라는 선거에 의하지 않는 정부에 지배되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この国は急速に人口過剰になってきている。
이 나라는 급속히 인구 과잉이 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはテニスをするためにこの公園に来ました。
저희는 테니스를 하러 이 공원에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は以下の項目についてあなたに確認したい。
우리는 아래의 항목에 대해 당신에게 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼にはその行いに対して責任がある。
그에게는 그 행동에 대한 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文
4月の初めに日本に来てから1か月が経ちました。
4월 초에 일본에 온 지 1달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
もし日本を訪れるのなら、一緒に食事に行きましょう。
만약 일본을 방문한다면, 함께 식사하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
常に責任の所在を明確にしてください。
항상 책임 소재를 명확히 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。
벚꽃 필 무렵에 매년, 그들은 아이를 데리고 일본에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
この家にいると、あなたは不法侵入者になります。
이 집에 있으면, 당신은 불법 침입자가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の上司によって、リーダーに任命されました。
저는, 제 상사에 의해, 리더로 임명받았습니다. - 韓国語翻訳例文
一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。
종일 실내에 있었으므로, 특설 이벤트에 갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの3日間は特別な思い出になりました。
저에게 이 3일간은 특별한 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたのために保険に加入します。
우리는 당신을 위해서 보험에 가입합니다. - 韓国語翻訳例文
それらをドイツから日本に送るのにいくらかかりますか?
그것들을 독일에서 일본으로 보내는 데에 얼마나 드나요? - 韓国語翻訳例文
私の息子は何をするにも慎重になります。
제 아들은 무엇을 해도 신중해집니다. - 韓国語翻訳例文
大抵日曜日の午後にショッピングに出かけます。
저는 주로 일요일 오후에 쇼핑하러 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
私は母の誕生日に母に何かをあげたい。
나는 어머니의 생일에 어머니에게 무엇인가를 드리고 싶어. - 韓国語翻訳例文
この証明書は日本で登録する時に必要になります。
이 증명서는 일본에서 등록할 때 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その対応について事業部に確認しました。
그 대응에 관해서 사업부에 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
アニメの映画を観るために映画館に行った。
나는 애니메이션 영화를 보기 위해 영화관에 갔다. - 韓国語翻訳例文
被告側が1千万円の供託金を裁判所に支払ったので、仮執行宣言の効力は失われた。
피고측이 1천만엔의 공탁금을 재판소에 지불했기 때문에 가집행 선언의 효력은 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
「サンフランシスコの歴史の中でこれは最高の日だ。」と一人の女性が言った。
센프란시스코의 역사안에서 이건 최고의 날이다.' 라고 한 여성이 말했다. - 韓国語翻訳例文
私が知りたいのは誰が品質管理の責任者かについてです。
제가 알고 싶은 것은 누가 품질 관리 책임자인지에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文
試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?
시험 일정을 9월 20일부터 9월 30일 사이로 설정해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの仕事が大変で、チームメンバーの一人が鬱病になった。
우리는 일이 힘들어서, 팀 멤버 중 한 사람이 우울증에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?
시험 일정을 9월 20일부터 9월 30일 사이로 설정해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
甲子園で春夏連覇の経験のある高校に入学しました。
고시엔에서 봄 여름 연패의 경험이 있는 고등학교에 입학했습니다. - 韓国語翻訳例文
墜落した飛行機の乗客名簿に日本人とみられる2人の名前があった。
추락한 비행기의 승객 명부에 일본인으로 보이는 2명의 이름이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は一つ一つの業務の関連性について認識が足りない。
그는 하나하나의 업무 연관성에 대한 인식이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。
많은 일본 자동차 업체가 생산을 해외로 이전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。
8월 1일부터 5일까지 니가타 현의 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
経験則ではあるが、多くの日本人は主語に「私」を使うのではないか。
경험 법칙이지만, 많은 일본인은 주어로 「나」를 사용하는 건 아닌가. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
올해 여름방학은 형이 수험공부로 바빠서 가족여행에 못 가 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
登録は任意となりますので、お客様の判断にお任せさせていただきます。
등록은 임의이므로, 손님의 판단에 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |