「ニンタイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ニンタイの意味・解説 > ニンタイに関連した韓国語例文


「ニンタイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4367



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 87 88 次へ>

いつか私の気持ちが落ち着いた時に、あなたと親友になれると思っていた。

언젠가 내 기분이 안정됐을 때, 나는 당신과 친구가 될 수 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

今後一層のチェック体制の強化によりミスの防止に努めます。

향후 가일층의 체크 체제 강화에 따라 실수 방지에 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は 初対面なのに、まるで 祖父母と孫達のように仲良くなりました。

우리는 초면인데, 마치 할머니 할아버지와 손자들처럼 친해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。

우리는, 9월에 받은 당신의 레포트에 대한 의견을 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

想像できるように、彼らにとってお別れを言うことは大変なことです。

상상할 수 있도록, 그들에게 이별을 말하는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文

会社に向かう途中で、母親から携帯に連絡が入りました。

회사로 향하는 도중에, 어머니로부터 휴대 전화로 연락이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。

당사의 야마다에게 스즈키 사장에게 대단히 신세를 졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

リッカート尺度は質問に対する回答を尺度づけするのに使われる。

리커트 척도는 질문에 대한 회답에 빈도를 매기는 것에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

私が山頂に到着したとき、太陽が知覚できるほどに明るくなった。

내가 산 꼭대기에 도착했을 때, 태양빛을 느낄 수 있을 정도로 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。

저는 당신에게, 독일에서 여러모로 많이 신세를 져서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事ができることに対して私にもっと感謝するべきです。

당신은 지금 일하는 것에 대해서 저에게 더 감사해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はデパートに行って、そこで父にプレゼントとしてネクタイを買った。

나는 백화점에 가서, 그곳에서 아버지의 선물로 넥타이를 샀다. - 韓国語翻訳例文

彼は、仕事に対しては非常に真面目であるが、行動は独善的である。

그는, 일에 대해서는 매우 성실하지만, 행동은 독선적이다. - 韓国語翻訳例文

彼は所有や支配に対する過度の願望に取りつかれている。

그는 소유 및 지배에 대한 과도한 욕망에 사로잡혀있다. - 韓国語翻訳例文

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

최고 기밀에 관한 정보이므로 절대로 발설하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。

일생 일대의 기회가 무용지물이 되버렸다. 나는 당황했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。

우리는, 9월에 받은 당신의 리포트에 대한 견해를 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私以外にも多くの友人を彼の家に招待している。

그는 나 이외에도 많은 친구를 그의 집에 초대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

フランスは大変生活しやすい国だと思います。

프랑스는 매우 생활하기 좋은 나라라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は2010年3月で退職いたしました。

그는 2010년 3월로 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。

초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

何日か休暇をとるのは大変だった。

몇일정도 휴가를 잡는 것은 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

一人ずつ先生の前でのスピーチのテストがあった。

한 명씩 선생님의 앞에서 스피치 테스트가 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語の大切さをニュースを見て学んだ。

나는 영어의 중요성을 뉴스를 보고 배웠다. - 韓国語翻訳例文

筋力トレーニングはゆっくりやることが大切です。

근력 훈련은 천천히 하는 것이 중요합니다 - 韓国語翻訳例文

誰がこの問題を責任を持って対処できますか?

누가 이 문제를 책임 있게 대처할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは全体の状況を誤認している。

그들은 전체 상황을 오인하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その医者は一人の対まひの患者を診ている。

그 의사는 한명의 대마비 환자를 진료하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本へ来ることを聞いて大変嬉しい。

당신이 일본에 온다고 들어 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

タイドプールで小さなカニをたくさん見つけた。

타이드 풀에서 작은 게를 많이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

工業地帯や収入源の少ない田舎の漁村

공업 지대나 수입원이 적은 시골 어촌 - 韓国語翻訳例文

リスは固い殻がある何かを噛んでいます。

다람쥐는 딱딱한 껍질이 있는 무언가를 씹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。

어떠한 부수적인 콘텐츠도 구입 대상은 아니다. - 韓国語翻訳例文

人が一人通るのも大変なくらい狭い道だ。

사람이 하나 지나가기도 어려울 정도로 좁은 길이다. - 韓国語翻訳例文

私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。

나는 원반 모양의 물체가 동쪽에서 서쪽으로 날아가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

何気ない時間が、私たちを繋ぐ大切な時間です。

별생각 없는 시간이, 우리를 잇는 중요한 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。

그녀는 플루옥세틴이 인가되는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本大使館への行き方を教えて下さい。

일본 대사관에 가는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

研究者は太陽を毎日観察している。

연구자는 태양을 매일 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一人で海外へ行くのはとても大変だ。

혼자서 해외로 가는 것은 너무 힘들다. - 韓国語翻訳例文

人生で一番大切なものは何だと思いますか?

당신은 인생에서 가장 소중한 것은 무엇이라고 생각하나요? - 韓国語翻訳例文

あなたのご主人は忍耐強い方なのね。

당신의 남편은 인내심이 강한 사람이네. - 韓国語翻訳例文

面接を受けた人のうちのたった一人が採用された。

면접을 본 사람 중 단 1명이 채용되었다. - 韓国語翻訳例文

今まで日本語の勉強を続けてきました。

지금까지 일본어 공부를 계속 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は第二次世界大戦後、殊勲章を授与された。

그는 제 2차 세계대전 후 수훈장을 받았다. - 韓国語翻訳例文

中嶋悟は日本人初のF1フルタイムドライバーでアイルトン・セナと同時期に活躍し、1991年を最後に引退した。

나카지마 사토루는 일본인 최초 F1풀타임 드라이버로 아이르통 세나와 같은 시기에 활약하고, 1991년을 끝으로 은퇴했다. - 韓国語翻訳例文

賃貸アパートの壁に穴を空けてしまったので、退去する時には原状回復義務により修繕しなければならない。

임대 아파트의 벽에 구멍을 뚫어 버려서, 퇴거할 때에는 원상회복 의무로 인한 수선을해야 한다. - 韓国語翻訳例文

チアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。

저는 치어리더가 되기 위해, 평상시에 동아리 활동이나 배움을 열심히 하고, 학업도 확실하게 지식을 몸에 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 87 88 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS