例文 |
「ナガテ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 717件
女の子がジャンプしながらベッドの上で歌っています。
여자아이가 점프하며 침대 위에서 노래를 부르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことを考えながら生きていこうと思います。
저는 그 일을 생각하며 살아가야겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は働きながら夜間部のロースクールに通っている。
그는 일하면서 야간부 로스쿨에 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はぶらつきながら村へ入っていった。
그는 어슬렁거리며 마을로 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお金を数えながら誰かに話をしている。
그녀는 돈을 세면서 누군가에게 이야기를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この事が安全につながると確信しています。
이 일이 안전으로 이어진다고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この事が身の安全につながると確信しています。
이 일이 신체의 안전으로 이어진다고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。
이 근무 체제에서도 관광객에서 떨어지는 것으로 이어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。
유감이지만 우리는 그 시합에 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは大声で話しながら、食事をしていました。
그들은 큰 소리로 이야기하며, 식사하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。
앞으로도 서로를 신뢰하면서 일을 진행해가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは笑いながらお互いに握手を交わしています。
그들은 웃으면서 서로 악수를 나누고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私を微笑みながら迎えてくれた。
그들은 나를 웃으면서 반겨줬다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、まだあなたに会えていない。
나는 아쉽게도, 아직 당신을 못 만났다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは歩きながら話をしている。
그녀들은 걸으면서 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
部族によっては今でも移動しながら生活する。
부족에 따라서는 지금도 이동하며 생활한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は他のみんなが知っていることを知りません。
그녀는 다른 모두가 알고 있는 것을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
つながれていない馬が水を飲んでいた。
연결되지 않은 말이 물을 마시고 있었다. - 韓国語翻訳例文
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。
하나하나 주의하면서 작업을 해 나갔다. - 韓国語翻訳例文
実務を経験しながら仕事に慣れていただきます。
실무를 경험하며 일에 적응해 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は風邪で鼻が詰まっています。
오늘은 감기로 코가 막혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
曲があちこちで流れていた。
곡이 여기저기에서 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
오랫동안 동물원에 가지 않았어요. - 韓国語翻訳例文
長らくお待たせしてすみません。
오래 기다리게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これによって成長が促された。
이것으로 성장이 촉진되었다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのことを長い間話していた。
그는 그것을 오랫동안 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
彼らの伝統は長く維持されてきた。
그들의 전통은 길게 유지되어왔다. - 韓国語翻訳例文
長い間それを待っていますか?
오랜 시간 동안 그것을 기다리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あまり長く会社に勤めていない。
그다지 오래 회사에 근무하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
長く生きたくないと思っていた。
나는 오래 살고 싶다고 생각했었다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
저는 오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは地下二階に繋がっています。
이곳은 지하 2층에 연결되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花柄のパンツを履いています。
꽃무늬 팬티를 입고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長いこと市役所で働いています。
저는 오랫동안 시청에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水が溢れて、氾濫原に流れ込んだ。
물이 넘쳐 범람원에 흘러 들었다. - 韓国語翻訳例文
親子はいつも繋がっている。
부모와 자식은 항상 연결되어 있다. - 韓国語翻訳例文
皆が異変に感づいているようです。
모두가 이변을 눈치챈 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間この感覚を忘れていた。
오랫동안 이 감각을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ネットに4mmの穴が開いている
네트에 4mm의 구멍이 뚫려 있다 - 韓国語翻訳例文
長い距離を少しずつ歩いてきた。
긴 거리를 조금씩 걸어 왔다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間連絡しなくてごめんなさい。
오랫동안 연락하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼を長い時間待っていた。
나는 그를 오랫동안 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
長く車に乗りすぎて疲れた。
나는 너무 오래 차에 타고 있어서 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
医療分野で長年働いています。
저는 의료 분야에서 오랫동안 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを末長く使い続けて行きたい。
나는 그것을 오랫동안 계속 사용해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
道に咲いている花が綺麗です。
길에 피어 있는 꽃이 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ヒナが餌を欲しがっている。
새끼가 먹이를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ジーパンに穴があいている。
청바지에 구멍이 나 있다. - 韓国語翻訳例文
長い間、花子に会っていない。
나는 오랫동안, 하나코를 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |