「ドルマン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ドルマンの意味・解説 > ドルマンに関連した韓国語例文


「ドルマン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1626



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 32 33 次へ>

また今度あなたと会えることを楽しみにしています。

저는 다시 이번에 당신을 만날 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お子様の誤飲による事故が過去に1度発生しております。

어린이가 잘못 마시는 사고가 과거 1번 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が戻りましたら、あなたに連絡するように伝えます。

그가 돌아오면, 당신에게 연락하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。

이 메일을 쓰고 있는 도중에 마침 그에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。

이 메일을 쓰고 있는 중에 마침 그녀에게서 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

中国語はまだ勉強中なので、誤字などは許してくれると嬉しいです。

중국어는 아직 공부 중이어서, 오자 등은 봐주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。

저는 멤버에게 제 메일 주소를 공개할 것을 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。

제대로 야마다상에게 느낌이 전해졌는지 불안 합니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。

확실히 야마다 씨에게 기분이 전해질지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

大人がどう答えるのかと思っていたら、案の定、困っているようだった。

어른이 어떻게 대답할까 생각하고 있는데, 아니나다를까, 곤란한 모양이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は、仕事に対しては非常に真面目であるが、行動は独善的である。

그는, 일에 대해서는 매우 성실하지만, 행동은 독선적이다. - 韓国語翻訳例文

ドリトル医師にはあまり患者がいませんでした。

두리틀 의사에게는 너무 환자가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご参考までにサンプルコードを添付いたします。

참고로 샘플 코드를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文

マイケルのダンスは独特です。

마이클의 댄스는 독특합니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマをブルーレイに録画保存した。

드라마를 블루레이로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文

この3回戦はコールド負けした。

이 3회전은 콜드패했다. - 韓国語翻訳例文

マイケルのダンスは独特です。

마이클의 춤은 독특합니다. - 韓国語翻訳例文

ベルトコンベアの誤った作動

벨트 컨베이어의 잘못된 작동 - 韓国語翻訳例文

ドラマをブルーレイに録画保存した。

드라마를 블루 레이로 녹화 보존했다. - 韓国語翻訳例文

この3回戦はコールド負けした。

이 3회전은 콜드게임 패했다. - 韓国語翻訳例文

その車は道路から逸れて横転した。

그 차는 도로에서 벗어나 뒹굴었다. - 韓国語翻訳例文

その車を取りに行くのが面倒だ。

나는 그 차를 받으러 가는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

50ドル札2枚に交換してください。

50달러 지폐 2장으로 교환해주세요. - 韓国語翻訳例文

車以外にどんな乗り物をお持ちですか。

당신은 차 이외에 어떤 탈것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となっています。

근일 중으로, 50달러가 손님의 계좌로 반금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

投資活動によるキャッシュフローの純増額は1万ドルだった。

투자 활동으로 인한 캐시플로의 순수 증액은 1만 달러였다. - 韓国語翻訳例文

今週中に窓付きパネルドアのランナーを20セット送る予定です。

이번 주중에 창문이 달린 판넬도어의 활차를 20세트 보낼 예정입니다 - 韓国語翻訳例文

引き続き相手側の出方を見守るなど、慎重に判断していく方針です。

계속해서 상대측의 태도를 지켜보는 등, 신중히 판단해 갈 방침입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住んでいる町はどんなところか私に教えてください。

당신이 사는 마을은 어떤 곳인지 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

그녀는 거의 매년 우승하고 있다. 올해도 열심히 해 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住んでいる町はどんなところか私に教えてください。

당신이 살고 있는 동네는 어떤 곳인지 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたは普段問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか?

당신은 보통 문제가 생겼을 때 어떻게 합니까? 자신의 속에 넣어 두거나, 친구들에게 상담합니까? - 韓国語翻訳例文

SNSに投稿する際は、ハンドルネームを使うようにしています。

SNS에 투고할 때는, 닉네임을 쓰도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

マーサは合計で100万ドル以上の公募債を買っている。

마사는 모두 100만달러 이상의 공모 채권을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私のガールフレンドになってくれることを望みます。

저는 당신이 제 여자친구가 되어 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は、労働規約に関することが書かれています。

이 서류는, 노동계약에 관한 것이 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。

불명확한 점이 있으면, 불편을 끼쳐드리지만 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

チケットをコンビニエンスストアなどで受け取ることはできますか。

표를 편의점 등에서 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

到着してから何日経過するとこの貨物は自動的に日本へ戻されますか?

도착한 지 며칠이 지나면 이 화물은 자동으로 일본에 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文

友達はたくさんいるけれど、あなたのことは特別に思っていました。

친구는 많이 있지만, 당신의 일은 특별히 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。

맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

工事を依頼するかどうかは、よく十分に相談した後で決めます。

공사를 의뢰할지는, 충분히 상담한 후에 결정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

電車の遅延などでやむを得ず到着が遅れる場合を除きます。

전차의 지연 등으로 어쩔 수 없이 도착이 늦어지는 경우를 제외합니다. - 韓国語翻訳例文

それにどれくらい時間が掛かかるか彼に確認しています。

저는 그것에 어느 정도 시간이 걸리는지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。

특히 일본에서는, 파래가 과도하게 증식하는 것을 그린 타이드라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

法人として契約する場合、個人契約とはどのような違いがありますか?

법인으로 계약할 경우, 개인 계약과는 어떤 차이가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。

그 약은 점막에 부착되면 가벼운 자극이 있다. - 韓国語翻訳例文

韓国のドラマを見ることが出来るのは良いですね。

한국 드라마를 볼 수 있는 것은 좋네요. - 韓国語翻訳例文

不正を素早く発見するために、通報窓口を設置する。

비리를 재빨리 발견하기 위해서, 신고 창구를 설치한다. - 韓国語翻訳例文

日本の企業が所有しているマキラドーラもある。

일본의 기업이 소유하고 있는 마킬라도라도 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 32 33 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS