意味 | 例文 |
「デシレン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7436件
喧嘩もしますが彼らが大好きです。
싸우기도 하지만 저는 그들을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は病院で目を覚ました。
그는 병원에서 눈을 떴습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は考えるだけでなく行動します。
그는 생각할 뿐만 아니라 행동합니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに返事をもらえると嬉しいです。
바로 답장을 받아서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大変恥ずかしがり屋です。
그는 매우 부끄러움을 많이 탑니다. - 韓国語翻訳例文
彼は映画監督として有名である。
그는 영화감독으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
私の身長は彼より高いです。
제 키는 그보다 큽니다. - 韓国語翻訳例文
彼はギターでリフを演奏した。
그는 기타로 리프를 연주했다. - 韓国語翻訳例文
ずっと前から彼のファンでした。
저는 오래전부터 그의 팬이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの早い返事が嬉しいです。
저는 당신의 빠른 답변이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
また後であなたに連絡します。
나중에 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はエアコンが嫌いらしいです。
그는 에어컨을 싫어한다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ピアノのレッスンで忙しかった。
나는 피아노 레슨으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
今夜誰とも会わないでしょう。
오늘 밤 누구와도 만나지 않겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼らはパン屋の前で会いました。
그들은 빵집 앞에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
手術から5年後も彼は元気である。
수술로부터 5년 후에도 그는 건강하다. - 韓国語翻訳例文
彼は信頼のおける校訂者です。
그는 믿을 만한 교정자입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは旅行の準備で忙しい。
그들은 여행 준비로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントが嬉しいです。
저는 당신의 코멘트가 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学で地形学を研究した。
그년 대학에서 지형학을 연구했다. - 韓国語翻訳例文
彼はパンチ一発で僕を倒した。
그는 펀치 한발로 나를 쓰러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らは新しい家を建築中です。
그들은 새집을 건축 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは写真を撮ることが好きです。
그들은 사진을 찍는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そのレッスンを受けないつもりでした。
저는 그 레슨을 받지 않을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その返事をいただけると嬉しいです。
그 답장을 받을 수 있다면 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は長い間無人島で生活します。
그는 오랫동안 무인도에서 생활합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は車で通勤しています。
그는 차로 통근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は勘違いしたようです。
그는 착각한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはとても素晴しい先生です。
당신은 매우 굉장한 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
明日10時から14時まで練習がある。
나는 내일 10시부터 14시까지 연습이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその会議で発言をした。
그는 그 회의에서 발언했다. - 韓国語翻訳例文
今日の練習は雨のため中止です。
오늘의 연습은 비로 인해 중지됩니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと前から彼のファンでした。
줄곧 전부터 그의 팬이었습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼らは人気があるのでしょう。
왜 그들은 인기가 있는 걸까요. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼らは人気があるのでしょうか?
왜 그들은 인기가 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
彼はその裁判で敗訴した。
그는 그 재판에서 패소했다. - 韓国語翻訳例文
彼は試合でのハイレベルなプレーを目の当たりにして終始興奮してました。
그는 경기에서 실력이 좋은 플레이어를 보고 내내 흥분해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
二学期では進学のため試験勉強や面接練習を頑張りたいです。
2학기에는 진학을 위한 시험공부나 면접연습을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰ってからその商品のことを調べましたが、見つけられませんでした。
일본에 돌아가서 그 상품을 찾아봤지만, 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。
만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような美しい人と友達になれるなんて、なんて幸せ者でしょう。
당신처럼 아름다운 사람과 친구가 될 수 있다니, 나는 얼마나 행복한 사람인지. - 韓国語翻訳例文
今回ご案内した旅程で問題なければご承認の署名をお願いします。
이번에 안내한 여정으로 문제가 없으면 승인 서명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いろんな花火をしましたがやっぱり線香花火が一番きれいでした。
여러 가지 불꽃놀이를 했는데 역시 스파클라 폭죽이 가장 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。
그는 커닝 종이를 가지고 갔지만, 선생님에게 들키고 말았다. - 韓国語翻訳例文
パニックになる必要はありません。あれはただの避難訓練でした。
패닉이 될 필요는 없습니다. 저것은 단지 피난훈련이었습니다. - 韓国語翻訳例文
辞書を調べなければ本を読むことができません。
사전을 찾아보지 않으면 책을 읽을 수가 없어요. - 韓国語翻訳例文
この博物館での飲食は禁止されています。
이 박물관에서의 음식은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
빌라봉 주위의 삼림이 홍수의 물로 가득 채워졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |