「テダ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > テダの意味・解説 > テダに関連した韓国語例文


「テダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15997



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 319 320 次へ>

私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。

내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たら左側の階段を下りてください。

개찰구를 나오면 우측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。

그래서 작은 일이라도 조금씩 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文

その荷物を積み込んだかどうか教えてください。

그 짐을 실었는지 아닌지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ベッドルームでただ食べて寝るだけです。

저는 침대 방에서 단지 먹고 잘뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

10代から20代にかけて彼は反逆児だった。

10대에서 20대까지 그는 반항아였다. - 韓国語翻訳例文

彼はあなたにいたずらしているだけだ。

그는 당신에게 장난을 치고 있을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早くそこに行ってくるつもりだ。

나는 최대한 빨리 그곳에 갔다 올 생각이다. - 韓国語翻訳例文

彼は口だけ達者でいまだに動いていない。

그는 말만 잘하고 아직도 움직이지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文

一つだけ追加で質問させてください。

한 가지만 추가로 질문하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私はここで座りながら読書をしていただけだ。

나는 여기에 앉아서 독서를 하고 있었을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

このごろの曲は退屈だからどうだっていい。

요즘 노래는 따분해서 아무래도 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼らの議論はぐだぐだで終わってしまった。

그들의 의론은 대수롭지 않은 것을 장황하게 떠들다 끝나고 말았다. - 韓国語翻訳例文

このベッドの上だったら自由に寝てください。

이 침대 위라면 자유롭게 자세요. - 韓国語翻訳例文

まだまだ出来てない事がたくさんあります。

아직 되지 않는 것들이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

経験を積んだ心臓外科医を紹介してください。

경험을 쌓은 심장 전문의를 소개해 주세요. - 韓国語翻訳例文

意見のある人は誰でも意見を出してください。

의견이 있는 사람은 누구나 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

でもまだまだ勉強不足であると感じています。

하지만 저는 아직 공부 부족을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。

여러분 이제부터가 중요하다고 생각합니다만 힘내주세요 . - 韓国語翻訳例文

絵を触らないで見るだけにしてください。

그림을 만지지 말고 보기만 하세요. - 韓国語翻訳例文

当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。

당연한 일이지만, 이런 일이 안 되어 있어. - 韓国語翻訳例文

購入意識の高い人だけ招待してください。

구매 의식이 높은 사람만 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文

出来るだけ急な納期の変更は控えてください。

할 수 있는 한 급한 납기 변경을 피해주세요. - 韓国語翻訳例文

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

어둡고 환풍기 소리가 시끄러운 것이, 싫었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。

당연한 것이지만, 이런 것이 되어 있지 않아. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文

新しいベンダーを選択する時は相談させてください。

새 매주를 선택할 때는 상담하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は以前はだれに対しても親切だった。

그는 이전에는 누구에게나 친절했다. - 韓国語翻訳例文

経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?

경리부와 이야기해서, 대응해주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる。

나는 좋아하는 사람을 위해서라면 목숨 따위 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその夢に向かって突き進むだけだ。

우리는 그 꿈을 향해 힘차게 나아갈 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。

일주일이 지났습니다만 응답을 듣지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

それをできるだけ早く郵送してください。

그것을 할 수 있는 한 빨리 우편으로 부쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の病気はだんだん良くなっています。

그의 병은 점점 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

内容を確認いただき、サインをしてください。

내용을 확인해 주시고, 서명해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ただ話を聞いてほしかっただけなんです。

저는 그저 이야기를 들어주기를 바랐을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

仕切りの段ボールを間に入れといてください。

칸막이 골판지를 사이에 넣어둬 주세요. - 韓国語翻訳例文

朝食代は部屋代とともにここに請求してください。

아침 식사비는 방세와 같이 여기로 청구해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。

얼마나 험한 길이라고 해도, 절대로 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日照時間は、平年に比べて半分以下だそうだ。

일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。

개찰구를 나온 후, 좌측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

そういうわけで、彼はとても静かだったのだ。

그래서, 그가 매우 조용했던 것이다. - 韓国語翻訳例文

自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。

자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは連絡をまだ受け取っていないようだ。

그들은 연락을 아직 받지 않은 것 같다. - 韓国語翻訳例文

サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。

서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

その時は軽く考えていただけだった。

그때는 가볍게 여기고 있을 뿐이었다. - 韓国語翻訳例文

彼は私にその会議に出席してくださいと頼んだ。

그는 나에게 그 회의에 출석해달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

その思い出をだんだんと忘れていくでしょう。

저는 그 추억을 점점 잊어 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 319 320 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS