意味 | 例文 |
「テダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15997件
日本市場の状態から報告されていない想定事項を理解して下さい。
일본 시장의 상태에서 보고되지 않은 상정 사항을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。
인쇄의 범위는 한정되어 있기 때문에, 용지 설정에서 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文
バスから降りて展望台まで歩いていきましたが息苦しくはなりませんでした。
버스에서 내려 전망대까지 걸어갔는데 답답하지는 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
退職時等の証明については労働基準法第22条に規定されている。
퇴직 시 등의 증명에 대해서는 노동기초법 제22조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水産養殖飼料の代理店として活動しています。
우리는 수산 양식 사료 대리점으로 활동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのムッラーに対して盲目的な信仰を抱いていた。
그녀는 그 물라에 대해서 맹목적 신앙을 갖고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。
제가 제공해야 하는 정보에 대해서 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。
저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답합니다. - 韓国語翻訳例文
すべてアダット、インドネシアの伝統的な法律に従って行われる。
모든 아닷, 인도네시아의 전통적인 법률에 따라 시행된다. - 韓国語翻訳例文
取り扱い説明書はていねいに扱い、いつも手元に置いてご使用下さい。
취급 설명서는 신중히 다루고, 항상 주변에 놓고 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
4月13日の19時30分から、4名で、適当なお店を予約しておいて下さい。
4월 13일의 19시 30분부터, 4명으로, 적당한 가게를 예약해두세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。
당신에게 무슨 정보를 제공해야 하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らは彼ら自身の問題点については一切記述していない。
하지만, 그들은 그들 자신의 문제점에 관해서는 일절 기술하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に着目して研究を展開しています。
우리는 이 문제에 주목해서 연구를 전개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。
걱정하지 않으셔도 괜찮습니다. 어느 정도 시간이 지나면 어떻게든 됩니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局へ手紙を出しに行く。
우체국에 편지를 부치러 가다. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
이상한 점이 있으면 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
문의 사항은 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
同じ手口で騙された経験がある。
같은 수법으로 속임 당한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
3週間前に返品いたしましたが、まだ口座に返金されていないようです。どのような状況か教えていただけますか?
3주 전에 반품했습니다만, 아직 계좌에 돈이 들어오지 않은 것 같습니다. 어떤 상황인지 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
冥界下りと天界旅行の物語
저승 세계 하강과 천계 여행 이야기 - 韓国語翻訳例文
歴史的事実を題材とした小説
역사적 사실을 제재로 한 소설 - 韓国語翻訳例文
その本を参考に値段を決定する。
나는 그 책을 참고로 가격을 결정한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しければ、手伝いましょう。
저는 당신이 바쁘시면, 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
16時に羽田空港に到着予定です。
16시에 하네다 공항에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルをご確認下さい。
첨부 파일을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
文章の無断転載も禁止とする。
문장의 무단 전재도 금지한다. - 韓国語翻訳例文
御社はインドに代理店がありますか?
귀사는 인도에 대리점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
猿にはお手を触れないで下さい。
원숭이는 만지지 마세요. - 韓国語翻訳例文
お手伝いできることはいたします。
도울 수 있는 것은 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、友達と公園に行く予定です。
저는 내일, 친구와 공원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの引っ越しを手伝います。
당신의 이사을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰が適任なのかを確認します。
누가 적임한지를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
今日友達と自転車で出掛けました。
저는 오늘 친구와 자전거로 외출했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの手は進化の間に退化した。
그들의 손은 진화 사이에 퇴화했다. - 韓国語翻訳例文
段階的なまちづくりの取り組み
단계적인 마을 만들기 작업 - 韓国語翻訳例文
予定がわかり次第、また連絡します。
예정을 알게 되는 대로, 또 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを誰に頼むのが適切ですか?
저는 그것을 누구에게 부탁하는 것이 적절합니까? - 韓国語翻訳例文
値段が手頃なので、これを買います。
가격이 적당하므로, 이것을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
この天気予報士は誰ですか?
이 일기 예보사는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
大宰府天満宮は何が有名ですか?
다자이후 천만궁은 무엇이 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの仲間に手を出すな。
우리 동료한테 손대지 마. - 韓国語翻訳例文
他にもオーダーする予定ですか?
당신은 또 주문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
添付の資料をご参照下さい。
첨부의 자료를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文
今月中を目処にご決定下さい。
이번 달 중을 목표로 결정 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
所定のフォーマットでご記入下さい。
소정 포맷으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
母の夕食の準備を手伝う。
엄마의 저녁 식사 준비를 돕다. - 韓国語翻訳例文
問題点を修正しました。
저는, 문제점을 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
誰に手紙を送りましたか。
당신은 누구에게 편지를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
既存の花壇の剪定と施肥
기존 화단의 전정과 거름주기 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |