意味 | 例文 |
「ダイイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3640件
その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。
그 후 연락을 받지 못했습니다만, 그쪽의 진척은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
いただいイベントの計画案について、会場の貸し出しを許可いたします。
주신 행사 계획안에 관해서, 회장의 대여를 허락합니다. - 韓国語翻訳例文
この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。
이번 연락해주신 일을, 꼭 기꺼이 맡고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。
1980년대 전후부터 1990년대 전반에 걸쳐 5번의 챔피언으로 빛났다. - 韓国語翻訳例文
大学でフランス語を学んだ。
대학에서 프랑스어를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
椅子に座りながらその本を読んだ。
나는 의자에 앉아서 그 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
家に帰ってその本を読んだ。
나는 집으로 돌아가 그 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
漫画を読んだり、宿題をした。
나는 만화를 읽거나, 숙제를 했다. - 韓国語翻訳例文
漫画を読んだり、宿題をしました。
저는 만화를 읽거나, 숙제를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
主に安全上の問題から
주로 안전상의 문제부터 - 韓国語翻訳例文
このスケジュールで問題ありませんか?
이 스케줄로 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文
そのような問題ではありません。
그런 질문은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
宿題をする時間がありません。
저는 숙제를 할 시간이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
本件分り次第連絡します。
본건을 아는 즉시 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
問題文が、すべて日本語だからです。
문제문이, 전부 일본어이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
その他は納期に問題ありません。
그 이외에는 납기에 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今電話に出ることができません。
지금 전화를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
商品代金を送金しました。
상품 대금을 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは自転車が大好きです。
야마다씨는 자전거를 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
大学で造園学を学んだ。
나는 대학교에서 조경학을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
もしどんな特殊な問題が起きても
혹시 어떤 특수한 문제가 일어나도 - 韓国語翻訳例文
それを確認次第、返金処理をする。
그것을 확인하는 대로, 환불 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文
地下鉄の乗り換えも問題ありません。
지하철 환승도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が大好きなんですね。
당신은 정말로 그를 많이 좋아하네요. - 韓国語翻訳例文
キャンセル代がかかるかもしれません。
취소 요금이 들지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
部品の品質保証に問題
부품의 품질 보증에 문제 - 韓国語翻訳例文
以前は小説をよく読んだ。
예전에는 소설을 자주 읽었다. - 韓国語翻訳例文
ずっと家族との問題で苦しんでる。
나는 계속 가족 문제로 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
寝室にある鉄の洗面台
침실에 있는 철 세면대 - 韓国語翻訳例文
設備で何か問題ありませんか?
설비에서 무언가 문제가 없습니까? - 韓国語翻訳例文
彼にその代金を返金した。
그에게 그 대금을 돌려줬다. - 韓国語翻訳例文
どんな問題が引き起こされると思う?
어떤 문제가 일어날 거라 생각해? - 韓国語翻訳例文
どんな問題が引き起こされるのか?
어떤 문제가 일어날까? - 韓国語翻訳例文
第三四半期決算を発表しました。
제 삼사분기 결산을 발표했습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテル代全額を現金で支払う。
호텔비 전액을 현금으로 지급한다. - 韓国語翻訳例文
彼はラーメンが大好物なんだって。
그는 라면이 가장 좋아하는 음식이래. - 韓国語翻訳例文
それは簡単に解ける問題です。
그것은 간단히 풀 수 있는 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
その会社では、短大または四大卒の第二新卒を対象とした特別採用枠を設けている。
그 회사에서는 단기 대학 또는 사년제 대학교 졸업의 두번째 졸업생을 대상으로 하는 특별 채용제를 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
名ばかり管理職への残業代の未払いが社会問題になってきている。
이름뿐인 관리자에의 잔업 수당 지급이 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?
일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
現場が一番大事と思ってます。
저는 현장이 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって一番の問題です。
그것은 저에게 최고의 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
世代間のコウハウジング共同体
세대간 공동거주 공동체 - 韓国語翻訳例文
私は、昨年大学院を修了した。
나는 작년 대학원을 수료했다. - 韓国語翻訳例文
問題点を修正しました。
저는, 문제점을 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に旅行の代金を返済した。
나는 그에게 여행 대금을 돌려줬다. - 韓国語翻訳例文
一緒に他の請求書も振り込んだ。
나는 다른 청구서도 함께 냈다. - 韓国語翻訳例文
ダウンフォースを最大限に利用する
다운 포스를 최대한으로 이용하다 - 韓国語翻訳例文
今日の午後、お母さんを手伝いますか?
당신은 오늘 오후, 어머니를 돕습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの寛大な決断を期待します。
저는 당신의 관대한 결단을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |