「タール窯」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > タール窯の意味・解説 > タール窯に関連した韓国語例文


「タール窯」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1252



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 25 26 次へ>

書類のファイルフォルダーを、もう供給会社に注文しましたか。

서류 파일 홀더를, 이미 공급 업체에 주문했습니까? - 韓国語翻訳例文

ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。

벨이 울리면, 물건을 카운터까지 가지러 와주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は、吹奏楽コンクールの県大会がありました。

오늘은 취주악 콩쿠르의 현 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は吹奏楽コンクールの県大会がありました。

오늘은 취주악 콩쿠르의 현 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

地元のバルでチョリソのボカディージョを食べました。

현지 바에서 초리조의 샌드위치를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

ムンバイでは、パルシー教徒の一家の家に滞在しました。

뭄바이에서는 파르시 교도의 일가 집에서 체재했습니다. - 韓国語翻訳例文

直ぐに貴方にメールの返信が出来ませんでした。

바로 당신에게 메일 답장을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

その研究内容は私が以前のメールに書きました。

그 연구 내용은 제가 예전에 보낸 메일에 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

激しくホテルのカウンターに行って説明をしました。

저는, 매섭게 호텔 카운터에 가서 설명을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

経済学の分野にてこれまで発見、発明、提唱された数々の理論、法則、ガイドラインの中でも、テーラールールは比較的新しいものである。

경제학 분야에서 지금까지 발견, 발명, 제창된 온갖 이론, 법칙, 가이드라인 속에서도 테일러 준칙은 비교적 새로운 것이다. - 韓国語翻訳例文

そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。

그 테마에 관해서 정보가 부족한 것에 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は強盗から店を守るためにシレーラ誘導弾を所持している。

그는 강도에게서 가게를 지키기 위해서 곤봉 유도탄을 소지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。

위반 시의 벌칙도, 신청자인 제조 업체 또는 수입 업자가 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

エンドロールで「終」が出るまで、誰一人席を立つものはいなかった。

앤드롤에서 "끝"이 나올 때까지 누구 하나 자리를 뜨는 사람이 없었다. - 韓国語翻訳例文

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。

350m의 높이에 있는 전망대에는 유리로 된 바닥이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいデータをディスクに書き込む前に、スクラッチする。

새로운 데이터를 디스크에 써넣기 전에 스크래치한다. - 韓国語翻訳例文

窓を覆うためにカーテンを取り付ける。

창문을 가리기 위해서 커튼을 단다. - 韓国語翻訳例文

デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。

데캉타주는 산소와 섞이는 기회를 와인에 준다. - 韓国語翻訳例文

彼女はデンマークに留学した経験がある。

그녀는 덴마크에 유학한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。

사원 전원이 AIDMA에 따른 마케팅 목표를 생각한다. - 韓国語翻訳例文

我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。

우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文

マイペースで仕事をするのが私のやり方だ。

내 방식대로 일하는 것이 내 방법이다. - 韓国語翻訳例文

製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 꽤 양이 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 분량이 꽤 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。

또 세미나 등이 열리는 때에도, 꼭 참가하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。

이 게임에는 눈길을 끌기 위한 다양한 3D 처리가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。

굉장히 죄송하게 생각합니다만, 3일 전에 주문한 이하의 주문을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文

コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。

복사기를 사용할 때, 위에 달린 작은 스캐너에 삽입하게 되어 있는 관리 카드가, 여러분 개개인에게 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

企業がクリエイターの人材不足に悩まされている一方で、なかなか就職できないクリエイターが多い。

기업이 창작자의 인재부족에 고민하는 반면, 좀처럼 취직할 수 없는 창작자들이 많다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私の調査はLSIテスターのスピードアップを図るのに使われています。

그렇지만, 제 조사는 LSI 측정기의 스피드업을 목적으로 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます。

세미나에 관한 자세한 내용은, 4월 10일까지 모든 직원에게 이메일로 송신됩니다. - 韓国語翻訳例文

一枚の紙にたった10項目が書かれているだけのノンネームシートも少なくない。

한장의 종이에 단 10항목이 쓰여진 이름이없는 시트도 적지는 않다. - 韓国語翻訳例文

私たちが窓の隣のテーブルに近づいたとき…

우리가 창문 옆 테이블에 도착했을 때... - 韓国語翻訳例文

3月2日に送付しているメールを、再度語確認してもらえますでしょうか?

3월 2일에 보낸 메일을, 다시 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

カスタマーインティマシーがもたらす企業にとっての利益のひとつは、顧客のニーズを予想することができるということである。

고객 친밀성이 가져오는 기업의 이익 중 하나는, 고객의 요구를 예상할 수 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

수 초 후에서 수 분 후, 지정하신 메일 주소로 답장이 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

몇 초 후에서 몇 분 후, 지정된 메일 주소로 답장 메일이 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

家族の幸福のことを考えて、彼女はマネービルを始めた。

가족의 행복을 생각해, 그녀는 재산 증식을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

彼はディフェンスマンをかわしてゴールを決めた。

그는 수비수를 제치고 골을 넣었다. - 韓国語翻訳例文

今まで服用した薬でアレルギーを起こしたものはありますか。

지금까지 복용한 약에 알레르기를 일으킨 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いただいたメールの住所に誤りがございましたので、下記に変更願います。

받아본 메일 주소에 틀린 곳이 있었으므로, 아래에 변경 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は天井の高いリビングルームを見回した。

그는 천장 높은 거실을 둘러보았다. - 韓国語翻訳例文

もし御社が実働する確かな技術を持つヨーロッパ企業であるなら、ヌーボーマルシェでの公開を考慮するべきだ。

만약 귀사가 실동할 확실한 기술을 가진 유럽 기업이라면 누보 마르쉐에서 공개를 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

その資料のファイルをメールで送付してもらえると助かります。

그 자료 파일을 메일로 보내주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのポスターを壁にはるために、接着剤とピンを使うことができます。

당신의 포스터를 벽에 붙이기 위해, 접착제와 핀을 사용할 수 있습니다 - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

설문 조사의 회답 및 다운로드에 드는 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

설문 응답 및 다운로드에 걸린 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS