意味 | 例文 |
「タラ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2264件
何かイベントがあったら私も誘ってください。
무엇인가 이벤트가 있다면 저도 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かイベントがあったら私も誘ってくださいね。
무엇인가 이벤트가 있다면 저도 초대해줘요. - 韓国語翻訳例文
その件であなたからアドバイスをいただけたら幸いです。
저는 그 건으로 당신에게 조언을 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
앞으로도 이런 포장으로 해주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が伝わらなかったらどうしよう。
내 영어가 전해지지 않았다면 어떻게 하지. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたに会えたらお礼を言いたいです。
언젠가 당신을 만날 수 있다면 답례를 말하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
授業に行くために私が廊下を折り返したら・・・
수업에 가기 위해서 내가 복도를 되돌아간다면.... - 韓国語翻訳例文
私が車から降りたら雨が降ってきた。
내가 차에서 내렸더니 비가 왔다. - 韓国語翻訳例文
移動が完了したら、機械を固定してください。
이동이 끝나면, 기계를 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文
何か失礼なことがあったらごめんなさい。
무언가 실례되는 일이 있었다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この郵便を何処に送ったらいいですか。
저는 이 우편을 어디에 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それについてどうするか決まったら教えて下さい。
그것에 관해서 어떻게 할지 정해지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつでしたら、あなたのご都合がよろしいでしょうか?
언제라면, 당신의 시간이 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
일하러 가야만 한다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
どのように英語で言ったらよいだろうか?
어떻게 영어로 말하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文
どのように英語で表現したらよいだろうか?
어떻게 영어로 표현하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文
その薬はどのように保存したらいいですか?
그 약은 어떻게 보관하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私が日本へ行ったらあなたの家に宿泊出来ますか?
제가 일본에 가면 당신 집에서 숙박할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。
나도 언젠가 내가 좋아하는 일을 만나면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
詳細情報が分かったら私達に知らせてください。
자세한 정보를 알게 되면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。
당신의 일이 끝나면 저에게 전화나 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいなかったとしたら、今の私はないだろう。
만약 당신이 없다면, 지금의 나는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
どんな処置をしたら良いか検討します。
어떤 조치를 하면 좋을까 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から僕は新しい職場で働くこととなった。
오늘부터 나는 새로운 직장에서 일하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。
이 실수를 정정하려면 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
そのどちらかの住所を私に教えて頂けたら嬉しいです。
그중 어떤 주소라도 저에게 알려주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少ししたら、私からあなたに知らせます。
조금 지나서, 제가 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その本の到着日が分かったら私に教えてください。
그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
作業が終わったら「終わりました」と係りの人にいいなさい。
작업이 끝나면 “끝났습니다”라고 관계자에게 말하세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女のあたらしいアイデアを採用した。
그들은 그녀의 새로운 아이디어를 채용했다. - 韓国語翻訳例文
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。
아래와 같이 입하되면 물자를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを私のために買ったらしい。
그는 그것을 나를 위해 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。
당신의 일이 끝나면 저한테 전화나 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
その日何時に到着したらいいですか?
저는 그날 몇 시에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その日何時頃に到着したらいいですか?
저는 그날 몇 시쯤에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。
만약, 엇갈려서 이미 지급이 완료되었으면, 본 통지는 파기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはなかなか決断できないだろうから、一晩寝てじっくり考えたら?
그것은 좀처럼 결단하기 어려울 테니, 하룻밤 자고 곰곰이 생각하면 어때? - 韓国語翻訳例文
彼らの車は新しいですか?
그들의 차는 새 거예요? - 韓国語翻訳例文
絶対に海外で働かない。
나는 절대로 해외에서 일하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
絶対に海外で働かないだろう。
나는 절대로 해외에서 일하지 않겠지. - 韓国語翻訳例文
そのカメラは新しいですか?
그 카메라는 새것입니까? - 韓国語翻訳例文
新しい環境に慣れましたか?
당신은 새 환경에 익숙해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは幼い頃から働いていた。
그들은 어릴 때부터 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
新しい生活にもう慣れましたか?
당신은 새로운 생활에 이제 익숙해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
私の新しい鞄はどこですか。
제 새 가방은 어디 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この靴は新しく買ったものですか?
이 구두는 새로 산 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼のためには働かせた方がいい。
그를 위해서는 일을 시키는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼らがどのように働くのか知りたい。
그들이 어떻게 일하는지 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
9時まで働くことは可能ですか?
당신은 9시까지 일할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何か新しいものに変える
무엇인가 새로운 것으로 바꾸다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |