意味 | 例文 |
「タラ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2264件
あなたが居なかったら私は死んでいただろう。
당신이 없었으면 나는 죽었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
猫は走り回っているか思ったら、突然眠っていたりする。
고양이는 뛰어다니고 있다고 생각했는데, 갑자기 자고 있거나 한다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに会いに行くにはどうしたらよいでしょうか。
제가 당신을 만나러 가려면 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのように歌が上手くなるにはどうしたらいいですか?
당신처럼 노래를 잘하게 되려면 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
どうやったら山田さんと電話連絡が取れますか?
저는 어떻게 하면 야마다 씨와 전화 연락이 닿습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしたら私を許してくれるのですか。
어떻게 하면 저를 용서해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私もあなた方の会話に入ることが出来たらなあ。
나도 당신들의 이야기에 들어갈 수 있다면. - 韓国語翻訳例文
私もいつかあなたと一緒に温泉に入れたらいいです。
저도 언젠가 당신과 함께 온천에 들어갔으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
무엇인가 진전이 있다면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあれが何なのか説明できたらと思います。
저는 저것이 무엇인지 설명할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしよかったらみなさんも秋田に来てみてください。
만약 괜찮으면 여러분도 아키타에 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれからも健康でいてくれたらいいなと思います。
저는 당신이 앞으로 건강히 지내주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一緒だったらもっと楽しかったと思います。
저는 당신이 함께였다면 더욱 즐거웠을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
何かあったら気軽に相談して下さい。
무슨 일 있으면 부담 없이 상담하세요. - 韓国語翻訳例文
中国にいつまでに行ったらよいでしょうか。
중국에 언제까지 가면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
뭔가 진전이 있으면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코에게 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし鷹が空高く飛んでいたら、天気が良くなるだろう。
혹시 매가 하늘 높이 날고 있다면, 날씨가 좋아질 것이다. - 韓国語翻訳例文
また何かございましたらいつでもご連絡下さい。
또 뭔가 있으시면 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが出荷を完了したら私たちに教えて下さい。
당신이 출하를 완료하면 우리에게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
何かあったら声を出して教えてください。
무슨 일 있으면 소리 내서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それをどの手段で返送したらいいでしょうか?
그것을 어떤 수단으로 반송하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
窓を開けていたら、セミが窓から入ってきた。
창문을 열었더니, 매미가 창문으로 들어왔다. - 韓国語翻訳例文
次の駅に行くにはどうしたらいいですか?
다음 역에 가려면 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その詳細が決まったら、私からあなたへ連絡します。
그 자세한 내용이 정해지면, 제가 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どれを見てそれを注文したらいいのですか?
어떤 것을 보고 그것을 주문하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
このゲームで分からない事があったら質問して下さい。
이 게임에서 모르는 것이 있으면 질문 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私に嘘を言ったら、ひっぱたくからね。
나한테 거짓말을 한다면, 냅다 때릴 거니까. - 韓国語翻訳例文
私の文章が読みづらかったらごめんなさい。
제 글이 읽기 힘들다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。
수령되시면 그 취지를 보고해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それでは、それが完成したら完成品を送ります。
그럼, 그것이 완성되면 완성품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンが嬉しかったら私も嬉しいです。
제인이 기뻤다면 저도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを紙に書いてくれたら嬉しいです。
당신이 그것을 종이에 써주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
喫煙をやめたらどんなメリットがありますか?
흡연을 그만두면 어떤 장점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。
그녀가 사무실에 돌아오면, 크래커를 울려주세요. - 韓国語翻訳例文
分からないことがあったら聞いてください。
모르는 게 있으면 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ふくらはぎが痛いのですがどうしたらいいでしょうか。
종아리가 아픈데 어떻게 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
今日は仕事が終わったらホテルに来れますか?
오늘은 일이 끝나면 호텔에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はどうしたら離婚手続きができますか。
저는 어떻게 하면 이혼 절차를 밟을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンが終わったら何をしますか?
오늘의 개인지도가 끝나면 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
もし吸血鬼に会ったら怖がるでしょうか?
만약 흡혈귀를 만난다면 무서워할까요? - 韓国語翻訳例文
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。
당신이 더 신중하게 운전하지 않았더라면, 사고가 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
당신이 자리에 돌아오면 저에게 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?
어떻게 하면 더 효율적으로 영어를 공부할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もし受講者に会議に参加するのを認めたら
만약 수강자에게 회의에 참가하는 것을 인정한다면 - 韓国語翻訳例文
それについて分からないことがあったら教えてください。
당신은 그것에 대해서 모르는 것이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつそこへ行ったらよいのでしょうか。
언제 그곳에 가면 되는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。
대신 당신이 아이를 데리러 가주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。
뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |