例文 |
「タモリ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 701件
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。
인화한 후, 메모리 카드의 데이터는 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
この前の休日には登山をするつもりだったのに、寝坊して、山に行くには遅い時間になってしまった。
지난 휴일에는 등산을 하려고 했는데, 늦게 일어나서 산에 가기에는 시간이 늦어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
サッカーに行くつもりでしたが雨なのでバスケットボールを見に行くことにしました。
축구하러 갈 생각이었습니다만 비가 와서 농구를 보러 가기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この前の休日には登山をするつもりだったのに、寝坊して、山に行くには遅い時間になってしまった。
이 전 휴일에는 등산할 생각이었는데, 늦잠자서, 산에 가기에는 늦은 시간이 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
しばらくは休養する予定ですが、落ち着きましたらまた活動を再開するつもりです。
당분간은 휴식할 예정입니다만, 정착하면 다시 활동을 재개할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。
그 숲에는 암컷 여우와 3마리의 새끼들이 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。
사슴의 어미와 새끼가 안개에 휩싸인 숲으로 사라지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その動物は長期にわたって森の中で暮らしていた。
그 동물은 오랫동안 숲 속에서 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに犬のお守りをしてもらいたい。
나는 당신에게 개를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
隣のクラスは私たちほど体育祭で盛り上がっていない。
옆 반은 우리만큼 체육대회에서 흥분하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は夏に青森と秋田へ家族旅行に行きました。
나는 여름에 아오모리와 아키타에 가족여행을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
曇り空で、雨が降りそうであったが降らなかった。
하늘이 흐리고, 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語はとても理解しやすかった。
당신의 영어는 너무 이해하기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちは助け合って盛り上げていきましょう。
우리는 서로 도우며 분위기를 띄워갑시다. - 韓国語翻訳例文
少しでも両親に恩を返したいと思った。
나는 조금이라도 부모님께 은혜를 갚고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私達の会話は大いに盛り上がりました。
우리의 대화는 크게 달아올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。
드루이드 승려들은 깊은 숲 속에서 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
私は、パスポートを申請するために戸籍の全部事項証明書を市役所にもらいに行くつもりです。
나는 여권을 신청하기 위해서 호적의 전부 사항 증명서를 시청에 받으러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私は4月から就職するにあたり、雇入れ時の健康診断を受診するつもりです。
나는 4월부터 취업하면서, 고용 시간의 건강 진단을 받을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、自社の飲料水の顧客内シェアを高めるため、マーケティング方法を探るつもりだ。
우리는, 자사의 음료수의 고객 점유율을 높이기 위해서, 마케팅 방법을 찾을 계획이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今週末にその財団の講演するボランティアに参加するつもりだ。
우리는 이번 주말에 그 재단의 강연 봉사 활동에 참가할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりではないのですか?
그가 온다는 것은, 그는 우리에게 돈을 청구할 생각인 건 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
彼が来るということは、彼は私たちにお金の請求をするつもりなのでしょうか?
그가 온다는 것은, 그는 우리에게 돈을 청구할 생각인 걸까요? - 韓国語翻訳例文
先日お願いしていたお見積りを送付頂けませんでしょうか。
저번에 부탁드렸던 견적을 보내 주시겠습니까 - 韓国語翻訳例文
どんな手段を使っても、私が彼を守りたい。
어떤 수단을 쓰더라도, 내가 그를 지키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私もリスニングを少し勉強し始めました。
저도 리스닝을 조금 공부하기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは私たちの日常生活でも利用されています。
이것들은 우리의 일상생활에서도 이용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夕飯を食べている時、みんなは盛り上がっていた。
내가 저녁을 먹고 있을 때, 모두의 분위기가 고조되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
그녀는 내가 하고 싶은 것을 가장 이해해준다. - 韓国語翻訳例文
私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。
제 엉터리 영어라도 이해해 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご提示頂いた見積り価格に同意します。
제시받은 견적 가격에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はこの森を抜けた所にあります。
저희 집은 이 숲을 벗어난 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今にも離陸しようとしています。
우리는 이제 막 이륙하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私のEメールの内容を何も理解できなかったら
혹시 저의 E메일 내용을 전혀 이해하지 못했다면 - 韓国語翻訳例文
私は画像をUSBメモリーにコピーしたから君に送るよ。
나는 화상을 USB메모리에 복사했으니까 너에게 보낼게. - 韓国語翻訳例文
8月9日から13日まで秋田と青森に行きました。
저는 8월 9일부터 13일까지 아키타와 아오모리에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
그녀는 내가 하고 싶은 곳을 가장 이해해 준다. - 韓国語翻訳例文
この引用は変更されるだろうし、私達はその引用を適宜校正していくつもりだ。
이 인용은 변경될 것이고, 우리는 그 인용을 적절히 교정해나갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文
われわれは売上高総利益率を上げるために商品の徹底的な見直しを始めるつもりだ。
우리는 판매액 총 이익률을 올리기 위해서 상품의 철저한 재검토를 시작할 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームは、以前日本でも流行しました。
그 게임은 전에 일본에서도 유행했습니다. - 韓国語翻訳例文
見積書を作成したので、添付資料を確認ください。
저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は余興でその結婚式を盛り上げた。
그는 여흥으로 그 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明はとても理解しやすいです。
당신의 설명은 절말 이해하기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームは、以前日本でも流行しました。
그 게임은, 예전에 일본에서도 유행했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それはとても理解しやすかったです。
하지만 그것은 매우 이해하기 쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。
그들은 인시류학의 연구에서 이 숲의 나비를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど見積書を作成したところです。
저는 방금 견적서를 작성한 참입니다. - 韓国語翻訳例文
どんな場合でも、どんな時にでもあなたを守ります。
저는 어떤 상황에서도, 어떤 때에도 당신을 지키겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとっても利益があると思います。
저는 그것은 당신에게 매우 이익이 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが持っているパソコンのメモリー容量はいくつですか?
당신이 가지고 있는 컴퓨터의 메모리 용량은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |