意味 | 例文 |
「ゼノア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 849件
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。
나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
風が強いので、窓を開けないで下さい。
바람이 심해서, 창문을 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
この商品は安全にお使いいただけます。
이 상품은 안전하게 사용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気は以前より悪化しています。
그의 병은 이전보다 악화되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。
클라베이스의 소리에 맞춰 몸이 자연스럽게 춤추기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
安全とオペレーションの管理システム
안전과 운영 관리 시스템 - 韓国語翻訳例文
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。
뜻밖의 우연으로 나는 그곳에서 우연히 그를 만났다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前10時半に友達と会う約束をしていた。
오늘 오전 10시 반에 친구와 만날 약속을 했었다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。
이 길을 똑바로 앞쪽으로 걸어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は小学校の懐かしい友だちに偶然出合った。
나는 초등 학교의 그리운 친구를 우연히 만났다. - 韓国語翻訳例文
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
품질 개선을 위해 공장장과 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。
그 거대하고 얕은 부조는 수선이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
10000円以上のお買い上げで免税になります。
10,000엔 이상 사시면 면세됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日は台風の影響で朝から強い風が吹いてました。
오늘은 태풍의 영향으로 아침부터 강한 바람이 불었다. - 韓国語翻訳例文
事前の手続きがない場合は入れません。
사전 절차가 없는 경우는 들어갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のご提案に全面的に賛同します。
귀사의 제안에 전면적으로 찬동합니다. - 韓国語翻訳例文
部署全体のパワーアップを期待しよう。
부서 전체의 기능 향상을 기대하자. - 韓国語翻訳例文
今回の改装で社屋が完全にバリアフリー化した。
이번 개장으로 사옥이 완전히 배리어 프리화되었다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みにアルゼンチンに行きたいと思っている。
나는 이번 여름방학에 아르헨티나에 가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たち全員が、その新しいビルを見たがりました。
우리는 모두가, 그 새 빌딩을 보고 싶어 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は安全性を考慮して設計されている。
이 상품은 안정성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
그것을 내일 오전 중에는 받을 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
全員と会うのは難しいかもしれない。
전원과 만나는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
タスマニアは自然の神秘でいっぱいです。
태즈메이니아는 자연의 신비로 가득이다. - 韓国語翻訳例文
母は、旅行好きで新しもの好きで贅沢好きだった。
어머니는, 여행을 좋아하고 새로운 것을 좋아하고 사치 부리는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
この家は必ずしも安全とは限りません。
이 집은 반드시 안전하다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度は是非、私の家にも遊びに来てくださいね。
이번에는 꼭 저의 집에도 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文
それについてどのように安全・衛生を確保していますか。
그것에 대해서 어떻게 안전, 위생을 확보하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このハンマーミルには安全装置が付いています。
이 충격 분쇄기에는 안전 장치가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。
나는 저번 시합에서는 조금 쓴 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前、私の家で会いました。
우리는 예전에, 우리 집에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
その締切に間に合うように最善を尽くします。
저는 그 마감에 시간을 맞추도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。
D/E비율 값은 낮을수록, 안전성이 높다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
私たちの会社は安全をモットーとしています。
우리 회사는 안전을 모토로 삼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
安全第一なので作業着は必ず手入れを欠かさないこと。
안전이 제일이므로 작업복은 반드시 손질을 거르지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
マーケットシェアはしばしば、企業の健全性を示す。
시장 점유율은 종종 기업의 건전성을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。
소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文
彼は悪名高いローマの収税史だった。
그는 악명 높은 로마의 세금 거두는 역할이었다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中には、製品を発送いたします。
내일 오전 중에는, 제품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、絶対に次の試合に勝つつもりだ。
우리는, 무조건 다음 시합에서 이길 것이다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。
내일 오전 10시에 우리 회사 대회의실까지 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
1万円以上のお買い上げで免税になります。
1만엔 이상 구매하시면 면제됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
제가 이전 가지고 있었던 오토바이 색은 빨강이었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日のプレゼンテーションがうまくいくようにがんばります。
내일 발표가 잘 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は先週、風邪を引いてしまいました。
우리 누나는 지난주, 감기에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
本年度の税金を誤りなく計算する。
금년도 세금을 오류 없이 계산한다. - 韓国語翻訳例文
スーパーで偶然友達と会ったのですか?
슈퍼에서 우연히 친구를 만난 겁니까? - 韓国語翻訳例文
アルツハイマー病の前臨床段階
알츠하이머 병의 전 임상 단계 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |