「セテン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > セテンの意味・解説 > セテンに関連した韓国語例文


「セテン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10099



<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 201 202 次へ>

どんな理由があっても、来なかったら欠席になります。

어떤 이유가 있어도, 오지 않으면 결석이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

仕方ないから温泉に寄って帰りました。

어쩔 수 없어서 우리는 온천에 들리고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

기업은 핵심 인재가 되는 인재 육성에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。

어제는 전화를 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の未熟な行いを反省しています。

저는 제 미숙한 행동을 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その店はほとんど客もいないのに営業している。

그 가게는 거의 손님도 없는데 영업하고 있다. - 韓国語翻訳例文

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文

今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。

나는 이번에, 악기를 켜면서 노래하는 것에 도전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

精神的ストレスに対する血行力学的反応

정신적 스트레스에 대한 혈행역학적 반응 - 韓国語翻訳例文

政府への幻滅感が大きくなっている。

정부에 대한 환멸감이 커지고 있다. - 韓国語翻訳例文

先週、不注意で足首を捻挫してしまった。

지난주, 부주의로 발목을 삐고 말았다. - 韓国語翻訳例文

御社の信頼性を示していただけますか。

귀사의 신뢰성을 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

生産が遅れている商品がありますか?

생산이 늦어지고 있는 상품이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この件に関してあなたの説明で理解した。

나는 이 건에 관해서 당신의 설명으로 이해했다. - 韓国語翻訳例文

原発と原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。

원전과 원폭이 없는 세계가 되기를, 나는 바란다. - 韓国語翻訳例文

原発や原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。

원전이나 원폭이 없는 세계가 되기를, 나는 바란다. - 韓国語翻訳例文

私の経験を活かして製造現場で働きたい。

내 경험을 살려서 제조 현장에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

離婚後ずっと自分を責め続けてきた。

이혼 후 줄곧 자신을 책망해 왔다. - 韓国語翻訳例文

2014年度のデータは、分析するのに不足している。

2014년도 데이터는, 분석하기에 부족하다. - 韓国語翻訳例文

このマークがついている商品は日本製です。

이 마크가 붙어 있는 상품은 일본제입니다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。

그리스에는 많은 유적이 있어, 매우 흥미로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

旧製品は現在、回収を進めています。

옛 제품은 현재, 회수를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2012年5月納品分について、下記の通り請求します。

2012년 5월 납품분에 대해서, 아래와 같이 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

中国市場へ参入する可能性について検討中です。

중국 시장으로 진출할 가능성에 대해서 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。

주문하신 서적은 절판된 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

今日、友達とショッピングセンターに行って遊びました。

오늘, 친구와 쇼핑센터에 가서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。

나는 영국에서 내 인생에 있어서 소중할 무언가를 얻고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

電源ユニットが設置されているべきです。

전원유닛이 설치되어 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私と同じ専門学校に通っていました。

그는 저와 같은 전문학교를 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今やっと夢が叶って、念願のお店を開いた。

이제 겨우 꿈이 이루어져, 소원의 가게를 열었다. - 韓国語翻訳例文

電車で船橋に行っているところです。

저는 전철로 후나바시에 가고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木口木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목구목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お勧めのプランはセクション内に記載されています。

추천 플랜은 섹션내에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本人女性のことをどう思っていますか?

당신은 일본인 여자를 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

このセンサーは高感度を要求されています。

이 센서는 고감도가 요구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は高感度を要求されています。

이 제품은 고감도를 요구받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。

ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私にいつでも親切に勉強を教えてくれる。

그는 내게 항상 친절하게 공부를 가르쳐준다. - 韓国語翻訳例文

それはどの先行研究にも似ていない。

그것은 어느 선행 연구와도 비슷하지 않다. - 韓国語翻訳例文

それは今週中に完成してください。

그것은 이번 주 중에 완성해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夏期休暇にその温泉に行ってきました。

저는 여름 휴가에 그 온천에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼を何日かしたら昆虫の店に連れて行きます。

그를 며칠만 지나면 곤충가게에 데리고 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私が大切にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品の3つの特長についてご紹介します。

신제품의 3가지 특징에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これまで順風満帆な人生を送っています。

저는 지금까지 순조로운 인생을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

지난달 분의 자료를 다시 한 번 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 201 202 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS