意味 | 例文 |
「セオニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3746件
これは設計に大きく影響します。
이것은 설계에 크게 영향을 끼칩니다 - 韓国語翻訳例文
あなたは断然お気に入りの生徒です。
당신은 단연 마음에 드는 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
その節はお世話になりました。
그때는 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あのお店は9時に閉まります。
저 가게는 9시에 닫습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を大切にするべきだ。
당신은 돈을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そのお店に行ったことがなかった。
나는 그 집에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
翻訳ソフトにて作成しております。
번역 소프트로 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは製造中止になっております。
그것은 제조 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐために働こう。
돈을 벌기 위해서 일하자. - 韓国語翻訳例文
下記のように訂正おねがいします。
아래와 같이 정정 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日、彼はお店にいますか?
오늘, 그는 가게에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
世界中の人とお友達になりたい。
세계의 사람들과 친구가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の家族がお世話になっています。
저희 가족이 신세 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
うちの子どもがお世話になっています。
우리 아이가 신세 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その店は、大阪駅の近くにある。
그 가게는, 오사카 역 근처에 있다. - 韓国語翻訳例文
昨晩、胸の大きな女性に出会った。
나는 어젯밤, 가슴이 큰 여자를 만났다. - 韓国語翻訳例文
写真のとおりに設置してください。
사진과 같이 설치해주세요. - 韓国語翻訳例文
この季節は花粉が非常に多い。
이 계절은 꽃가루가 매우 많다. - 韓国語翻訳例文
スタンフォードではお世話になりました。
스탠퍼드에서는 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもの時間にお店へ行きます。
평소와 같은 시간에 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
歩いて行けるお店に行こう。
걸어서 갈 수 있는 가게에 가자. - 韓国語翻訳例文
短い間でしたがお世話になりました。
짧은 시간이었지만, 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
生産方法における完璧な行程
생산 방법에 있어서의 완벽한 행정 - 韓国語翻訳例文
ぜひ友達に紹介したいお店です。
꼭 친구들에게 소개하고 싶은 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
先週からずっと大阪にいます。
저는 저번 주부터 계속 오사카에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週から大阪にいます。
저는 저번 주부터 오사카에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも彼がお世話になっています。
항상 그가 신세를 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのバスにはまだ空席が多くある。
그 버스에는 아직 빈자리가 많다. - 韓国語翻訳例文
その問題は世間で大騒ぎになった。
그 문제는 세간에서 발칵 뒤집혔다. - 韓国語翻訳例文
その代わりに10%お値引きします。
그 대신 10%를 할인합니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでそのお店にいますか?
언제까지 그 가게에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
子どもがお世話になっています。
아이가 신세를 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現金にてご精算お願い致します。
현금으로 정산 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
娘が大変お世話になりました。
제 딸이 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
お店の予約を24日に変更したいです。
가게 예약을 24일로 변경하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その節はお世話になりました。
그때는 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
起立性低血圧における個人差
기립성 저혈압에 있어서의 개인차 - 韓国語翻訳例文
このお店にはよく来られるのですか?
당신은 이 가게에는 자주 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
夏休みで大阪に帰省しています。
저는 여름 방학에 오사카에 돌아가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
出版社の要請において
출판사의 요청에 있어서 - 韓国語翻訳例文
多くの親戚が家に集まった。
많은 친척이 집에 모였다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお店に来てしまいました。
저는 당신의 가게에 와버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日もそのお店に行くのですか。
오늘도 가게에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
ご親切にどうぞよろしくお願いします。
친절하게 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この間は、お世話になりました。
지난번에는, 신세 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
秋は私のお気に入りの季節だ。
가을은 내가 가장 좋아하는 계절이다. - 韓国語翻訳例文
今まで大変お世話になりました。
자금까지 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
このお店は2001年に開店した。
이 가게는 2001년에 개점했다. - 韓国語翻訳例文
先祖のお墓参りに行った。
나는, 조상의 성묘에 갔다. - 韓国語翻訳例文
いつも息子がお世話になっています。
항상 아들이 신세 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |